Categoria: português
Obedecer e desobedecer são pra lá de exigentes. Ambos não abrem mão da preposição a: Os policiais desobedeceram ao delegado. Temos que obedecer ao regulamento. Filho obedece aos pais.
Despensa = lugar onde se guardam mantimentos. Dispensa = desobrigação: Pegou o azeite na despensa. Pediu dispensa do serviço.
Como expressão de tempo, desde indica sempre tempo passado. Pode ser usada sozinha ou com a preposição até: Estou aqui desde segunda-feira. Dormiu desde o anoitecer até o nascer do sol. 2. Nunca se usa seguida de crase ou combinada com outra preposição: Estou aqui desde as duas horas. Ele está aqui desde o meio-dia. Trabalha nos Correios desde o ano passado.
Descriminar é inocentar, deixar de ser crime. O prefixo des- dá ideia de negação. É o mesmo que aparece em desobedecer: Gabeira luta para descriminar o uso da maconha. Discriminar é distinguir, tratar de maneira diferente: A legislação não discrimina a mulher. A Constituição diz que discriminar é crime. Curiosidade O jogo virou. Antes, as mulheres reclamavam de discriminação. Estavam certas. Ser mulher já foi […]
Descrição = ato de descrever (descreve-se uma pessoa, uma roupa, um ambiente). Discrição opõe-se a saliência. Significa reserva, modéstia: A mãe da noiva vestiu-se com discrição. Apresentou o projeto com discrição, sem o esperado oba-oba. Curiosidade O substantivo que dá nome à qualidade de discreto se grafa com dois is — discrição. Muitos misturam alhos com bugalhos. Mantêm o primeiro i e trocam o segundo […]
A Receita libera hoje o programa para entrega da declaração do Imposto de Renda. Olho vivo. Impostos e taxas são nomes próprios. Escrevem-se com a inicial grandona: Imposto de Renda, Imposto sobre Circulação de Mercadorias e Serviços, Taxa do Lixo.
Olho na regência. A gente depila alguma coisa – depila as pernas, as axilas, o buço. Sem o alguma coisa, o verbo se torna pronominal: Eu me depilo no salão. Ele se depila em casa. Nós nos depilamos semanalmente. Eles não fazem questão de se depilar.
De pé? Em pé? Com uma ou outra preposição, o sentido se mantém: Come em pé. Come de pé. Viajei em pé. Viajei de pé. Esperamos em pé. Esperamos de pé. Trabalhava em pé. Trabalhava de pé.
Dengue? A doença é feminina. O dengo, masculino: A dengue preocupa o governo na época da chuva. O dengue é a marca de crianças mimadas. E de marmanjos também. Curiosidade Há dengues e dengues. Um é faceirice, feitiço, requebro. Criança mimada é cheia de dengues. Dengosa que só. Outro é a doença. O pobre picado pelo mosquito Aedes aegypti sofre. Sente tantas dores nos músculos […]
De menor? Ops! Não use nem sob tortura. A forma é menor de idade. O contrário? Maior de idade.