Os sete pecados das locuções

Publicado em Geral, Pecados da língua

 

O gato tem sete vidas? Ninguém contou. Mas todos dizem que sim. A crença se baseia nas características do bichano. Ele é ágil, resistente e exibe senhor equilíbrio. Quando cai, cai de pé, sobre as quatro patas. Machuca-se? Nem pensar. Sai ileso do tombo. Mais: esperto, o peludo escapa dos predadores. O corpo flexível, a visão penetrante e a audição aguçada lhe tornam a fuga pra lá de fácil.

  Sete são as características que asseguram a longevidade do felino — agilidade, resistência, equilíbrio, esperteza, flexibilidade, audição e visão. Sete são as expressões que nos condenam ao fogo eterno. Basta um descuido e lá vem a caída impiedosa. Nos subterrâneos, o capeta espera com o tridente em brasa. Valha-nos, Deus! Não nos deixeis cair na tentação de confundir sete alhos com sete bugalhos. 

 

Oito ou oitenta

  À medida que ou na medida em que? Depende. Ambas se parecem como irmãs gêmeas. Mas, como diz o outro, parecido não é igual. Mas confunde. Não caia na desatenção. Abra os olhos e aguce os sentidos:

À medida que = à proporção que: Minha redação melhora à medida que escrevo.

Na medida em que = porque, tendo em vista: A dengue se alastra na medida em que não se combatem os focos do mosquito transmissor.

Pecado: cometer cruzamentos. Parte de uma estrutura se junta a parte de outra. Nascem os mostrengos à medida em que ou na medida que. Xô, satanás! Acuda-nos, Senhor! Pra não cair em tentação, lembre-se do 8 ou 80. À medida que tem três palavras. Na medida em que, cinco. Com elas, a coluna do meio não tem vez.

 

A favor ou contra

  Ao encontro ou de encontro? Ops! Uma expressão é o contrário da outra. Trocar as bolas é o passaporte para as fogueirinhas do tinhoso:

De encontro = contra, no sentido contrário, em oposição: O carro foi de encontro ao poste.

Ao encontro de = em favor de, na direção de: O neto caminhou ao encontro dos avós. Vou ao encontro do meu sonho.

 

No começo, em tese

A princípio ou em princípio? Ops!

A princípio = inicialmente, no começo: A princípio, ninguém acreditava na vitória de Dilma Rousseff. Depois, com o resultado das pesquisas, as opiniões mudaram.

Em princípio = antes de mais nada, teoricamente, em tese: Em princípio, toda mudança é benéfica.

 

Contrários e substituições

Ao invés de ou em vez de? Conheça a diferença entre uma e a outra. Depois, navegue na superdica:

Ao invés de = ao contrário de: Morreu ao invés de viver. Comeu ao invés de jejuar. Dormiu ao invés de ficar acordado.

Em vez de = em lugar de: Comeu peixe em vez de carne. Foi ao teatro em vez de ir ao cinema. Escreveu em vez de ler.

Superdica: deixe ao invés de pra lá. Em vez de vale pelas duas: Morreu em vez de viver. Dormiu em vez de ficar acordado.

 

Saber à altura

A par ou ao par? Olho vivo:

A par = estar por dentro, inteirado, sabedor das coisas: Estou a par dos bastidores da formação do ministério Dilma.

Ao par = estar emparelhado: A pesquisa brasileira não está ao par da americana.

 

Às vezes ou sempre

Aos domingos ou nos domingos? Se a ação se repete, é a vez da preposição a. Se ocorre uma vez ou de vez em quando, em: Vou à missa aos domingos. Estudo inglês às segundas e quartas. Marcelo se casou no sábado. Ele foi batizado no último domingo.

 

No âmbito, à altura

Em nível de ou ao nível de? A duplinha tem função bem definida. Ei-la:

Em nível de = no âmbito de: Faço um curso em nível de pós-graduação. A decisão foi tomada em nível de diretoria.

Ao nível de = à altura de: Recife fica ao nível do mar.

Pecado: a nível de. Eta praga feia. O trio não existe. Fuja dele como o diabo da cruz .

Superdica: em nível de existe. Mas é dispensável. Sobra. Sem ele, a frase ganha em concisão e elegância: Faço um curso de pós-graduação. A decisão foi tomada pela diretoria.