Hambúrguer: história e plural

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

De onde vem o nome do sanduíche adorado pelos americanos? Vem da Alemanha. Marinheiros de Hamburgo aproveitaram velha receita de povos nômades da Ásia e Europa oriental. Eles comiam carne crua cortada bemmmmmmmmm fininha. Os hamburgueses avançaram um passo — cozinharam a iguaria. Imigrantes que partiam do porto de Hamburgo levaram a delícia para a terra do Tio Sam. Os americanos gostaram da novidade. Mas, […]

História do &

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

O símbolo & tem nome. É e comercial. O criador: Marcus Tulius Tiro, encarregado de transcrever os discursos feitos no Senado de Roma. A criatura, que veio ao mundo 63 anos antes de Cristo, tinha uma função – tornar a escrita mais rápida. O & substituía o et (e em português). Com o tempo, o sinalzinho se especializou. Deixou os políticos pra lá e entrou, […]

Diretor de secretaria. Diretor da secretaria: diferença

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Há diferença entre diretor de secretaria e diretor da secretaria? Há. O xis da questão está no artigo (da = de + a). O artigo definido dá precisão ao objeto. Se digo “traga os livros”, não me refiro a quaisquer livros. Mas a livros específicos. Se, ao contrário, digo “traga livros”, podem ser quaisquer obras. Diretor de secretaria é diretor de qualquer secretaria. Diretor da […]

Maiúsculas e minúsculas: nome próprio

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

A Laura é secretária de uma escola. Ela se preocupa com a grafia do nome das crianças. Observa acentos, esses e zês. “As certidões, diz ela, trazem o nome em letra maiúscula. Nem sempre devidamente acentuados. O que devo fazer?” Em português, as maiúsculas não gozam de privilégios. Têm o mesmo tratamento das minúsculas. Devem ser acentuadas quando necessário (Ásia, Índia). Pressupõe-se que os cartórios […]

Cloroquina: presente de grego

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Os governadores estão esperneando. A razão: Donald Trump doou ao Brasil 2 milhões de doses de cloroquina. Mas, para ser usada, a droga tem de ser adaptada a cada paciente. O processo custa caro e o Ministério da Saúde quer que os estados assumam a despesa. “É presente de grego”, escreveu o Estadão. O jornal buscou a expressão na mitologia grega. Guerra de Troia A […]

Vou estar mandando? Xô!

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

A língua tem suas pragas. São vícios. Surgem tímidos, depois ganham espaço no rádio, na TV, na internet e no falar de todos os dias. Aí, dá no que dá. Enfeiam o texto, irritam os falantes, provocam o dicionário, a gramática e o estilo. É o caso do gerundismo. Olho vivo! Esse vício não tem perdão. Se você é do time que diz “vou estar […]

Bolsonaro tornaria-se refém? Nãoooooooooooo!

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

 O Correio escreveu: “Bolsonaro tornaria-se refém”. Leitores protestaram. Um deles foi Lauro Augusto Pinheiro. O esperneio procede. O futuro do presente (tornarei) e o futuro do pretérito (tornaria) têm alergia ao pronome átono. Ambos ficam cheinhos de brotoejas diante do me, te, se, lhe, o, a. A saída? Há duas: 1. levar o pronome para antes do verbo: Bolsonaro se tornaria refém. Maria me telefonará […]

Conflito chinês-americano ou sino-americano?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Os Estados Unidos declararam guerra à China. Com medo dos avanços da potência asiática, Donald Trump faz e acontece. Acusa Pequim de espalhar o coronavírus pelo mundo, expulsa estudantes de olhinhos puxados do território americano, convence os aliados a não comprar a tecnologia 5G de empresa situada no outro lado do Pacífico. Ontem, mirou novo alvo. Disse que o consulado chinês de Houston era bisbilhoteiro. […]