Lançado pela Companhia das Letras, que desde o ano passado começou a colocar nas prateleiras a obra de Baldwin, o romance é o quinto do autor, um dos nomes mais importantes da literatura negra norte americana. Nele, Tish luta para provar a inocência do noivo, Fonny, preso depois de uma acusação falsa de estupro. O casal é negro e o crime acontece no Village, em Nova York, bairro de brancos boêmios para o qual Tish e Fonny planejam se mudar após o casamento.
O romance é de 1974. As tensões raciais de uma Nova York violenta para os negros, suscetíveis às vontades do branco empoderado, mesmo em um cenário pós-segregação, não são apenas um pano de fundo. Elas conduzem a trama. Fonny jamais seria detido se o policial que o prendeu não fosse racista. Racionalmente, não há provas para acusá-lo, mas, como bem se sabe, a razão nada tem a ver com a situação.
Narrada por Tish e sempre submetida à sua perspectiva, a história também mergulha no ambiente das famílias afro-americanas daquelas décadas. Nessa trama, as mulheres são as protagonistas. Sharon, mãe de Tish, e Ernestine, sua irmã, além da própria narradora, unem forças para libertar Fonny. Elas providenciam o advogado, as testemunhas, as visitas à prisão e a esperança que mantém o rapaz vivo em uma sequência desumana de fatos e violências. Essas mulheres têm pressa, assim como o filho de Fonny que cresce na barriga de Tish.
A musicalidade de linguagem de Baldwin merece uma nota. Eventualmente, a tradução de Jorio Dauster pode confundir o leitor, mas é preciso lembrar que há um ritmo e uma maneira própria de falar, uma tentativa de trazer para a literatura o ambiente sociofamiliar afro-americano da década de 1970. Isso é notório nos romances de Baldwin e pode se perder na tradução.
Por fim, há muito de James Baldwin em Se a rua Beale falasse. A relação de amor e ódio com Nova York (da qual o autor partiu para um longo exílio, no sul da França), o confronto constante das questões raciais, tão complicadas quanto absurdas naquelas décadas, as referências das lutas pelos direitos civis, Malcom X, de quem o autor era amigo, e Martin Luther King, mas também a música, Ray Charles, Marvin Gaye, B. B. King e um modo de vida que é quase uma etnografia de uma época e de um povo. É um livro curto, cheio de descrições tocantes (com uma atenção especial para o momento em que Tish descreve a sensação provocada pelo feto que carrega) e pungentes.
Se a rua Beale falasse
De James Baldwin. Tradução: Jorio Dauster. Companhia das Letras, 224 páginas. R$ 49,90
Nascida em Boston, uma das cidades mais literárias dos Estados Unidos, terra de Edgar Allan…
Como o mundo funciona — Um guia científico para o passado, o presente e o…
Romance, ciência, história e contemporaneidade: o Leio de Tudo selecionou oito publicações recentes que merecem…
Depois de cinco anos escrevendo o que chama de “livro-pesquisa”, Santiago Nazarian resolveu mergulhar em…
Saia da frente do meu sol De Felipe Charbel. Autêntica Contemporânea, 136 páginas. R$ 38,90…
Um episódio real e chocante despertou no português Miguel Sousa Tavares a urgência de escrever…