Constituir, constituir-se

Publicado em 1 Comentárioportuguês

Regência é calo no pé. Dúvidas pintam a cada momento. A de agora se refere ao verbo constituir. Ele é direto ou pede a preposição em?  O verbo constituir é transitivo direto. Constituir-se também. Ambos têm horror à preposição: Acordar cedo constitui (constitui-se) problema para mim. O Enem constitui (ou constitui-se) preocupação constante de quem quer entrar na universidade.

Sociedade como um todo? Sorriso nos lábios? Xô, redundâncias!

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

O bem mais precioso em tempos de avalanche de mensagens eletrônicas? É o tempo. Minutos são luxos dos quais ninguém quer abrir mão. Que tal dar uma ajudinha? Mande redundâncias passear bem longe. Não é tarefa fácil. Elas estão na moda e passam despercebidas. Quer ver?   Sociedade como um todo? É sociedade. Desfecho final? Todo desfecho é final. Basta desfecho. Empréstimo provisório? Só pode […]

Perdoalizar, publicizar, oportunizar? Xô, modismos!

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

É um mistério. Modismos chegam tímidos. Repetem-se aqui e ali. De repente, não mais que de repente, viram praga. É o caso do sufixo -izar. Outro dia, alguém disse sem corar: “É preciso perdoalizar os inimigos”. Valha-nos, Deus! O que fazer? Boa parte dos feiosos dá ideia de movimento. Pode ser substituída por verbos mais precisos, familiares e pra lá de simpáticos.  Eis exemplos:  agilizar (apressar), desincompatibilizar-se (deixar o […]

1% dos servidores pede demissão? Pedem demissão?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

A concordância é a questão. O governo espera que 1% dos servidores peça demissão? Peçam demissão? A resposta tem tudo a ver com a posição dos termos: 1. Se o número vem antes do verbo, o verbo pode escolher. Concorda com o número (1%) ou com o complemento (servidores): O governo espera que 1% dos servidores peça demissão. O governo espera que 1% dos servidores peçam […]

O caminho da virtude — Arnaldo Niskier

Publicado em 1 Comentárioportuguês

A missão de salvaguarda da língua portuguesa é a principal obrigação da Casa de Machado de Assis. O terceiro milênio excita a imaginação e sentimos a necessidade de máxima atenção ao idioma dos mais respeitáveis, exigindo amplo entendimento. Dos cerca de 280 milhões de falantes, 250 milhões são de nativos e 30 milhões de segunda língua. Somos a sexta língua mais falada no mundo, o […]

Erros que roubam pontos

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

A lista não tem fim. São tropeços que atropelam redações, entrevistas e diálogos amorosos. É o caso da poetisa que ganhou importante prêmio literário. Os amigos decidiram homenageá-la com um jantar de adesão no restaurante que a artista mais apreciava. Quando ela soube, contou ao namorado. “Eu adero”, respondeu ele entusiasmado. Pra quê? Jogou água fria na paixão. O amor acabou ali. Ele se esqueceu […]

Erramos

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

“Além do poupudo contra-cheque, eles têm benesses”, escrevemos na pág. 10. Ops! Uma frase, dois tropeços. Ambos de grafia. Num, trocamos letra. Noutro, desperdiçamos um hífen. Melhor corrigir: Além do polpudo contracheque, eles têm benesses.

PDV — por que todas as letras grandonas?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

O governo quer diminuir o número de funcionários. Como? Eles têm estabilidade. Só saem se quiserem. Daí o plano de demissão voluntária. As três palavras são conhecidas pela sigla PDV. A meta: a adesão de 5 mil servidores. Chegará lá? Só o tempo dirá.Enquanto isso, vale a dica. PDV se escreve com todas as letras maiúsculas pela mesma razão que ONU, UTI, OEA, PM, INSS, […]