Opção = alternativa? Nãooooooooo!

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Alternativa é sinônimo de opção? Não. Eis a diferença: alternativa se escolhe entre duas opções. Por isso, evite dizer outra alternativa e única alternativa. Entendeu? É o óbvio ululante. A alternativa é sempre outra. Portanto, sempre única. Diga assim: A alternativa foi ficar. Não havia alternativa. Quando estiver diante de mais de duas opções, fique frio. Você tem várias palavras para traduzir seu pensamento. Escolha: […]

Papai Noel ou papai-noel?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Ops! O Natal está chegando. Com ele, o corre-corre aos shoppings para a compra de roupa nova e presentes aos parentes e amigos. Duas palavras entram em cartaz. Uma delas é Papai Noel. Assim, com letra maiúscula. A outra, papai-noel, com inicial pequenina e hífen. A diferença? Papai Noel é o bom velhinho. Papai-noel, a lembrancinha com que agradamos aos amigos. Trata-se daquela forma que […]

A só? A sós?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Só é adjetivo. Quer dizer sozinho. Flexiona-se em número de acordo com o sujeito: Eu estou só porque vivo só. Trabalho só (sozinha) no escritório. Nascer e morrer são atos solitários. Nascemos sós. Morremos sós. A sós, locução, é invariável. Só aparece no plural: Maria prefere viver a sós. Moramos a sós no mesmo apartamento. Estamos a sós. Entendeu a manha? A só é cruzamento […]

Abster: conjugação

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

O verbo abster é derivado. O paizão: ter. Pai e filho se conjugam do mesmo jeitinho, observadas as regras de acentuação: eu tenho (me abstenho), ele tem (se abstém), nós temos (nos abstemos), eles têm (se abstêm), eu tive (me abstive), ele teve (se absteve), nós tivemos (nos abstivemos), eles tiveram (se abstiveram); se eu tiver (me abstiver), se ele tiver (se abstiver), se nós […]

Rir é bom: como é a professora de português?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Muitos consideram a língua portuguesa pra lá de difícil. Há quem diga que é a mais difícil do mundo. Mito? Verdade? Todas as línguas de cultura têm complexidades. Daí por que estudamos fonética, morfologia, sintaxe. À medida que avançamos nos mistérios do idioma, mais o dominamos. Ele se torna nosso aliado. Permite até que o transformemos em objeto de brincadeiras. Vale o exemplo do texto […]