Erramos: maiúsculas e minúsculas

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

“Parlamento Europeu recomenda a ativação do Artigo 7º do Tratado de Lisboa”, escrevemos na pág. 13. Viu? Demos pedigree a vira-lata. Artigo, tanto por extenso quanto abreviado, se escreve com inicial minúscula: Parlamento Europeu recomenda a ativação do artigo 7º do Tratado de Lisboa. Parlamento Europeu recomenda a ativação do art. 7º do Tratado de Lisboa.

Crase: pronome possessivo

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

— Crase antes de pronome possessivo? Os precipitados têm a resposta na ponta da língua: — É facultativa. Os atentos pensam duas vezes: — Depende da frase. E daí? O pronome possessivo goza de privilégios. Ora vem acompanhado de artigo. Ora não. Por isso, a gente pode dizer: Minha cidade tem duas faculdades. A minha cidade tem duas faculdades. A crase é a fusão da […]

Crase: palavras repetidas

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

A crase não foi feita pra humilhar. Mas pra tentar. Certas construções dão coceira na mão. Diante delas, o desejo parece irresistível. Ao menor descuido, lá está o acentinho comprometedor. Seguuuuuuuuuuuuuuuuuura! Tentação satânica são as palavras repetidas. Ao vê-las, dobre os cuidados. Pare, pense e controle-se. Lembre-se de que as duplinhas têm alergia à crase. Não aceitam o sinalzinho nem a pedido dos deuses do […]

Fim ou final? Depende

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Na sexta-feira, deseja-se bom final de semana. Contado o último voto, o locutor anuncia que chegou o final da apuração. O juiz apita depois de 90 minutos de jogo. É o final da partida. E por aí vai. Por que não dizer fim? A palavra é mais curta. Mais econômica. No duro, no duro, final é adjetivo. Tem obrigação de acompanhar o substantivo: partida final, placar […]

Chamar a atenção: escrita e vício

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

A expressão chamar a atenção se escreve assim, com o substantivo precedido do artigo (chamar a atenção de alguém): O pai chamou a atenção do filho. A roupa do cantor chamou a atenção da plateia. Passou despercebido, sem chamar a atenção. Atenção, muita atenção. Não use a construção viciosa chamar alguém à atenção (ele foi chamado à atenção pelo irmão). Xô, coisa ruim!  

Crase: casa

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Quando se trata da própria residência, não se usa com artigo. Por isso não admite crase: Voltei a casa depois das 10 horas. O acento grave indica o casamento de dois aa. Um deles é a preposição. O outro, quase sempre, o artigo definido. A palavra casa respeita a regra. Jogo de mata-mata, a dissílaba exige atenção plena. Se falamos da nossa casa, o artigo […]