Roldão Simas Filho Gostaria de comentar o post “Farinha do mesmo saco”: Pé na jaca é expressão curiosa cuja origem é incompreensível. Isso ocorre porque, na verdade, foi alterada. Não se trata de enfiar o pé na jaca, algo sem lógica. A expressão correta é “enfiar o pé no jacá”. Explica-se: nas antigas quitandas, era comum expor as frutas num jacá (cesto de vime) colocado no chão, […]
“Tenho muito prazer em falar consigo”, disse um ministro em entrevista à rádio. O ouvido doeu. Com razão, não? O pronome consigo sofre de mal pra lá de condenável. Chama-se egoísmo. Ele é exclusivamente reflexivo. Só se usa em relação ao próprio sujeito do verbo: Levou consigo tudo que lhe pertencia. O fotógrafo não levou nada consigo. O desvairado falava consigo mesmo sem ligar para […]
Sabia? A primeira letra do alfabeto se escreve assim — á. O acento obedece à regra dos monossílabos tônicos. Eles ostentam agudos ou circunflexos quando preenchem uma condição: terminarem em a, e ou o (seguidos ou não de s). É o caso de cá, lá, dás, é, és, lê, crê, pó, cós, nós. Olho vivo, marinheiro de poucas viagens. Os monossílabos tônicos terminados em i […]
“Cinco presos por rinha de galo”, escrevemos na pág. 6. Olha o pleonasmo, gente. Rinha joga no time de canja. Rinha é de galos. Canja é de galinha. Basta rinha e canja.
“A dissimulação é a primeira virtude do homem civilizado e a pedra angular da sociedade. É-nos tão necessário esconder o nosso pensamento como andarmos trajados. Um homem que diz tudo que pensa e como pensa é tão inconcebível numa cidade como um homem que ande nuinho.”
Por Karine Rosa Não é que seu cabelo não seja no corte que eu sonhei. Nem foi sua regata que me afastou. Não foram seus amigos, seu jeito, a ligação que você demorou tempo demais a fazer. Relevei tudo isso porque você me tinha tão na mão. Eu estava pronta para tudo com você – menos para o seu “ancioso”. Foi aí que veio o […]
Lúcia Faria joga no time coletivo. Gosta de compartilhar. Atenciosa, encaminha e-mails interessantes para os amigos. Alguns divertem. Outros indignam. A maioria informa. É o caso do que trata das metáforas da cozinha. São expressões criadas com inspiração nas características de frutas, verduras & cia. apetitosa. Hummmmmmmmmm! O banquete linguístico delicia como a festa de Babette. Crus & cozidos “Que abacaxi”, dizemos diante de um […]
“Vales por tantos homens quantas línguas falas.”
“Considerados pela Polícia Federal como antieconômicos e inadequados à corporação, foram doados à Secretaria de Segurança de Santa Catarina”, escrevemos na pág. 8. Reparou no excesso? O como sobra. Melhor: Considerados pela Polícia Federal antieconômicos e inadequados à corporação…
“Os três, caso sejam julgados novamente e absolvidos da condenação por formação de quadrilha, não irão mais para a cadeia. Nesse caso, poderiam cumprir pena em estabelecimentos reservados…”, escrevemos na pág. 3. Reparou na falta de correlação verbal? Futuro do presente pede futuro do presente. Assim: …não irão mais para a cadeia. No caso, poderão cumprir pena…