Ingleses e brasileiros 1

Publicado em Deixe um comentárioGeral

“O inglês não veio ao mundo para dizer-se, mas, pelo contrário, para calar-se”, disse Ortega Y Gasset. E o brasileiro? O nascido nesta Pindorama verde-amarela joga em outro time. Adora ouvir a própria voz. Daí por que fala em lugares impróprios como cinemas e palestras. Daí também por que grita em restaurantes. Para ouvir-se na babel de vozes, eleeeeeeeeeeeeeeeeva o tom de voz. Na abertura […]

Ingleses e brasileiros 2

Publicado em Deixe um comentárioGeral

Tudo tem hora Por nem sempre abrirmos a boca na ocasião adequada, a língua criou palavras para acertos e erros. Uma delas: tempestivo. Significa oportuno, no tempo certo. A outra: intempestivo. Trata-se do contrário — fora do tempo. O Judiciário abusa dos vocábulos: O advogado apresentou o recurso tempestivamente (dentro do prazo). Consideraram a ação judicial intempestiva (fora do prazo).

Já era

Publicado em Deixe um comentárioGeral

“Notícias nunca derrubam o mundo. O que o derruba são os fatos, que nós não podemos modificar, pois já aconteceram quando as notícias nos chegam.” (Dürrenmatt) Por falar em fatos… “Baseado em fatos reais”, avisam filmes, novelas e livros. Bobeiam. Todo fato é real. Daí por que o povo sabido costuma dizer “não é brincadeira, é fato”. Fugir do pleonasmo é fácil como andar pra […]