Mourão: presidente em exercício ou vice-presidente em exercício?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

O presidente viajou. Vai participar do fórum de Davos, na Suíça. O vice-presidente, Hamiltom Mourão, assumiu a Presidência. Ele é o presidente em exercício ou o vice-presidente em exercício? Guarde isto: vice no poder muda de status. Torna-se presidente interino ou presidente em exercício: O presidente em exercício, Hamilton Mourão, vai despachar no gabinete da Vice-Presidência. Hamilton Mourão é o presidente interino do Brasil até […]

A moral ou o moral? Depende

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

As duas palavras estão em todos os dicionários. Escrevem-se do mesmo jeitinho. Mas o gênero faz a diferença. Uma é macha. A outra, fêmea. Muita gente não sabe disso. Na maior ingenuidade, mistura alhos com bugalhos. O resultado é um só. Pensa que está dando um recado, dá outro. Pior: não dá recado nenhum. Deixa o leitor a ver navios. O moral A juventude dificilmente […]

Real: minúscula, maiúscula e curiosidade

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Nome de moeda é vira-lata. Escreve-se com inicial minúscula (real, dólar, euro, peso, lira). O Plano Real, nome próprio, grafa-se com as iniciais maiúsculas: O Plano Real domou a inflação no Brasil. O real vem se desvalorizando frente ao dólar. Sabia? O real é a oitava moeda do Brasil. E foi também a primeira. Como? O Brasil já teve o real (plural: réis), moeda oficial […]

Proliferar: regência

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

“O mosquito da dengue se prolifera no verão por causa da chuva”, disse o repórter. Certo? Não. Proliferar é intransitivo. Dispensa o pronome: O mosquito da dengue prolifera no verão por causa da chuva. Os ratos proliferam (não: se proliferam) nos terrenos baldios. Negociações proliferam na campanha pela Presidência do Senado.  

Proceder: regência

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Proceder é verbo transitivo indireto, exige a preposição a: A editora procedeu à tradução da obra. Os atores procederam à leitura da peça. O presidente procedeu à abertura da sessão. Olho vivo Por ser transitivo indireto, proceder não tem voz passiva. Diga: A assessoria do presidente procedeu à análise do projeto (não: a análise do projeto foi procedida pela assessoria do presidente).  

Grafias ardilosas: cheque e xeque

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Cheque é de banco. Pode ter fundos ou não. Daí cheque com fundos, cheque sem fundos (não fundo). Xeque é a jogada de xadrez (xeque-mate) ou o título de poderosos árabes (xeque saudita).  A expressão pôr em xeque se escreve assim — sem tirar nem pôr. História curiosa Xeque vem do persa xãh. Significa rei. No idioma do Irã, deu xá – título que se […]

Pleonasmos: planos para o futuro & cia. redundante

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

O bem mais precioso em tempos de avalanche de mensagens eletrônicas? É o tempo. Minutos são luxos dos quais ninguém quer abrir mão. Que tal dar uma ajudinha? Mande redundâncias passear bem longe. Não é tarefa fácil. Elas estão na moda e passam despercebidas. Quer ver?  Sociedade como um todo? É sociedade. Desfecho final? Todo desfecho é final. Basta desfecho. Empréstimo provisório? Só pode ser. […]