Categoria: português
Temer, em discurso na ONU, pisou a bola. Disse “subzídio”. Bobeou. Esqueceu-se de que subsídio joga no time de subsolo. O s soa do mesmo jeitinho.
“É quase lapilassada afirmar que só tem direito de errar quem conhece o certo. Só então o erro deixa de o ser para se tornar um ir além das convenções.”
“Por outro lado, se as provas forem consideradas ilegais, o texto terá que ser revisado pelo Ministério Público Federal”, escrevemos na pág. 4. Ao referir o outro lado, precisa-se do primeiro (por um lado, por outro lado). Sem ele, o possessivo pede passagem: Por seu lado, se as provas forem consideradas ilegais, o texto terá que ser revisado pelo Ministério Público Federal.
Fim de semana ou final de semana? Tanto faz. Ambos dizem a mesma coisa. Qual o preferível? Menor é melhor. Fique com fim de semana. Você ganha uma sílaba.
Se o falante tem ânsia de brevidade, a língua não o deixa na mão. Colabora. Por isso, inventou a abreviatura. Reduz um palavrão a poucas letras. Doutor vira dr. Apartamento, ap. Quilômetro, km. Mas a ajuda tem preço. São as regras para usar as pequeninas. A mais importante: ter pena do leitor. A redução precisa ser familiar, facilmente entendida. Não só. As abreviaturas formadas pela […]
Ações se sucedem na Polícia Federal. São tantas que até confundem o insensível computador. Muitas chamam a atenção pelo nome. É o caso da Operação Calcanhar de Aquiles. Deflagrada na quarta-feira, tinha um foco: o uso de informações privilegiadas em transações no mercado financeiro. Tradução: os irmãos Batistas tiraram proveito da delação que fizeram. Compraram dólares porque sabiam que a moeda subiria graças à bomba […]
“Um livro pode ser nosso sem nos pertencer. Só um livro lido nos pertence realmente.”
“São essas discrepâncias que têm de ser encaradas de frente”, escrevemos na pág. 10. Reparou no pleonasmo? Ganha um bombom Godiva quem encarar de lado ou de costas. Melhor livrar-se da redundância: São essas redundâncias que têm de ser encaradas com firmeza.
Demais e de mais têm uma semelhança. São formadas pelas mesmas palavras (de + mais). Mas exprimem ideias diferentes. Demais significa demasiadamente: Comeu demais. Trabalha demais. Estava nervoso demais. De mais, assim separadinho, quer dizer a mais, o contrário de de menos: Na confusão, recebi troco de mais (de menos). Ele escreveu palavras de mais (de menos). No pacote, veio um livro de mais (de […]
O mal-amado da moda? É o mau humor. Em tempos de crise, sobram razões para a cara amarrada. Dinheiro curto, medo de demissão, adiamento de sonhos & cia. indesejada lembram que o mar não está pra peixe. Sobram, por isso, criaturas de mal com a vida. Como não ser uma delas? Há jeitos. O melhor: enxergar o lado divertido das coisas. E rir. Rir muito. […]