L ou u? Olho no fim da sílaba

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

O u e o l causam estragos. Em fim de sílaba, eles soam do mesmo jeitinho. Resultado: o troca-troca faz a festa. É o caso de cauda e calda Olho vivo. O piano, o vestido, certos bichos têm cauda. Reparou? Todos têm um alongamento traseiro. Calda? Ah, é o sumo gostosinho fervido com açúcar e água. Quem resiste a uma calda de chocolate quentinha sobre […]

Grafia nota 10

Publicado em 1 Comentárioportuguês

Animais estão furiosos. Com razão. A moçada anda deformando o nome deles. Sem consideração, omite, troca ou acrescenta letras. Não caia na esparrela. Em vez de chipanzé, diga e escreva chimpanzé. Em lugar de carangueijo, caranguejo. Mande camondongo, pernelongo, largato e lagatixa pra bem longe da língua e dos textos. Fique com camundongo, pernilongo, lagarto, lagartixa.  

Enumeração — com ou sem e?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Com e ou sem e? Ops! Depende. Compare: Comprei laranja, pera, maçã, abacate, uva. (A ausência do e significa etc. Comprei outras frutas além das citadas.) Comprei laranja, pera, maçã, abacate e uva. (O e põe ponto final na enumeração. Só comprei as referidas.) Mais exemplos? Ei-los: Gosto de cinema, teatro e literatura (só aprecio as três diversões). Gosto de cinema, teatro, literatura (aprecio outras, […]

Cor-de-rosa com hífen. Cor de laranja não. Por quê?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Eis a questão: por que cor-de-rosa se escreve com hífen enquanto as irmãzinhas cor de laranja, cor de pêssego, cor de vinho & cia. dispensam o tracinho? A resposta: travessura da reforma ortográfica. Ao cassar o hífen dos compostos com três palavras ou mais ligados por pronome, preposição, conjunção (pé de moleque, tomara que caia, testa de ferro, mão de obra, mula sem cabeça), a […]

Erramos: porque e por que

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

“Compreende-se porque o Brasil é campeão absoluto em violência por uso de arma de fogo”, escrevemos na pág. 11. Viu? Esquecemos pormenor pra lá de importante. Se for substituível por “a razão pela qual”, porque dá passagem a por que. Assim: Compreende-se por que (a razão pela qual) o Brasil é campeão absoluto em violência por uso de arma de fogo.

Peixe, piscina e piscicultor

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

O Distrito Federal tem 400 piscicultores. A maior parte dos peixes não vem do mar nem dos rios. Vem de tanques de criação dos nadadores. A questão: o que piscicultor tem a ver com peixe?Piscicultor vem do latim piscina. A trissílaba deriva da latina piscis (peixe). Daí pisciano (do signo de peixes) e piscicultura (cultura de peixes). Com o tempo, o sentido de piscina se […]