A gente: concordância

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

A gente significa nós, mas exige o verbo na 3ª pessoa do singular: A gente vai sair mais tarde. A gente conseguiu entrar no cinema. Falou com a gente ontem à noite. “A gente nasce com um montão de palavras na barriga. Na vida, vai falando e gastando o estoque. Quando todas acabam, a gente morre” (pensamento africano).  

À frente? Em frente? Na frente? Depende

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

À frente = na dianteira, na vanguarda; na direção, no comando: O queniano passou à frente na corrida. O papa mantém-se à frente da Igreja. Em frente de = diante, defronte, perante, na presença de: Falou na frente de todos, sem constrangimento. Estava em frente de casa, perto do portão. Na frente de = antes, anteriormente: Chegou ontem, três dias na frente do adversário.

Agradecer: regência

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Agradeço-o? Nãooooo! Agradeça com elegância. O verbo pede objeto direto de coisa e indireto de pessoa. Assim: Agradeceu o presente. Agradeceu ao pai. Agradeceu o presente ao pai. Na substituição do alguém pelo pronome, é a vez do lhe: Agradeço-lhe pela colaboração. Agradeço-lhe a atenção. Agradeci-lhe os cuidados com as crianças.

Por que, por quê, porque, porquê: emprego

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Por que: nas perguntas diretas: Por que você se atrasou? Quando puder ser substituído por a razão pela qual: Explique por que (a razão pela qual) ele se atrasou.      Por quê: só no fim da frase: Você chegou atrasado por quê? Ele chegou atrasado. Gostaria de saber por quê.      Porque: nas respostas a perguntas ou na indicação de causa: Cheguei atrasado porque acordei tarde. “Eu canto porque […]

Mediar, remediar & cia.: conjugação

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Mediar e remediar fazem parte da gangue do MARIO. Conhece? O nome da turma barra pesada se formou com a letra inicial de cada membro — mediar, ansiar, remediar, incendiar e odiar. Todos se conjugam como odiar: odeio (medeio, anseio, remedeio, incendeio), odeia (medeia, anseia, remedeia, incendeia), odiamos (mediamos, ansiamos, remediamos, incendiamos), odeiam (medeiam, anseiam, remedeiam, incendeiam).

Ó e oh!: quando usar

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

O ó aparece no vocativo, quando a gente se dirige a alguém: Deus, ó Deus, onde estás que não me escutas? Até tu, ó Brutus, meu filho? Seu pai morreu? Morreu pra você, ó filho ingrato. O oh! é interjeição. Tem vez quando a gente fica de boca aberta de admiração ou espanto: Oh! Que linda voz! Oh! Que trapaceiro! Quem diria, hem? Oh! Que […]