Categoria: português
A Rede Einstein divulgou esta peça publicitária: “Já imaginou quantas pessoas que também moram em Brasília gostariam de ir a São Paulo fazer o tratamento no Einstein, mas não conseguem pelas mais diversas razões? Agora, chegamos até elas com a Rede Einstein de Oncologia e Hematologia”. Leitores estranharam a preposição a. “Não seria para São Paulo?” perguntam eles. O verbo ir admite as duas preposições. […]
Horror em Uberaba. Bandidos explodem banco, fazem reféns e trocam tiros na cidade mineira. Que medão. No meio do tumulto, alguém perguntou se refém tem acento. Tem. E reféns? Também tem. Por que item e itens não têm? A história vem de longe. Quando o português usava fraldas, era pra lá de difícil acertar a sílaba tônica dos vocábulos. Rubrica ou rubrica? Nobel ou Nóbel? […]
A vida é feita de acordos. Concordamos usar o cinto de segurança. Concordamos obedecer à velocidade da via. Concordamos não andar nus em público. Concordamos dar bom-dia, boa-tarde, boa-noite ao entrar no elevador. Concordamos não furar a fila. Concordamos não arrotar à mesa. Concordamos que a escola ensina e o aluno aprende. Concordamos que na língua existe hierarquia. Há termos que mandam e termos que […]
A toda prova? À toda prova? Dá uma vontade danada de pôr o acentinho, não dá? Contenha-se. Antes de cair na tentação, aplique o tira-teima. Substitua a palavra feminina por uma masculina. Se no troca-troca der ao, sinal de crase. Caso contrário, nada feito: É fiel a toda prova. É fiel a todo teste. Saiu a todo vapor.
Abaixar e baixar são sinônimos. Mas há empregos em que só o baixar tem vez: 1. quando o verbo for intransitivo: a temperatura baixou, o nível da água baixa na seca, o preço da carne baixará; 2. no sentido de expedir: o presidente baixa decreto, o secretário baixou portarias, o ministro baixa instruções; 3. Na expressão “baixar programas na internet”. No mais, com objeto direto, […]
Na dança das cadeiras no governo, o general Floriano Peixoto deixou o Planalto para assumir os Correios. O troca-troca trouxe ao cartaz a concordância dos substantivos próprios escritos no plural. Eles levam o verbo para o singular ou o plural? O pomo da discórdia foi esta frase: Correios têm nova direção ou tem nova direção? Antes de responder, convém prestar atenção às manhas da língua. […]
A Marinha do Brasil comentou o acidente sofrido por Benício, filho de Angélica e Luciano Huck. Na nota, escreveu que “o filho do apresentador esquiava em prática esportiva, desequilibrou-se da prancha e chocou a cabeça na mesma”. Ops! Tropeçou no emprego do mesmo. O dissílabo não tem vez no lugar de substantivo ou pronome: Vi Maria. A mesma embarcava no voo com destino a São […]
Benício, filho de Angélica e Luciano Huck, sofreu um acidente enquanto praticava wakeboard nas proximidades da Ilha Grande, no litoral sul do Rio. Por causa de uma pancada na cabeça, foi hospitalizado. Precisou ser submetido a neurocirurgia. Ao escrever a palavra, surgiu a questão: com hífen? Sem hífen? Neuro- pede o tracinho quando seguido de h. No mais, é tudo colado: neuro-hipnose, neuro-hipófise, neuro-hormonal. Mas: […]
A Parada Gay reuniu 3 milhões de pessoas em São Paulo. Nas muitas quadras da Av. Paulista, sobressaíam cores. As mais visíveis eram as do arco-íris. Pintou, então, uma dúvida. Qual o plural da duplinha? Ela é invariável: o arco-íris, os arco-íris. Sabia? Na mitologia grega, íris era a mensageira de Hera, mulher de Zeus. Criatura do ar, voava à Terra com recados da primeira-dama […]
Eles fazem segurança de loja, atendem hóspedes em hotel, dão informações sobre assuntos diversos. Parecem gente. Mas gente não são. São robôs humanoides. Humanoide rima com asteroide, que rima com debiloide. Todas têm um denominador comum. Terminam em –oide. As quatro letrinhas vêm do grego. Querem dizer forma, aparência, imagem. Humanoide é o que tem aparência de humano. Asteroide, de astro. Debiloide, de débil mental. […]