Categoria: Geral
Mensagem “Ninguém quer perder direitos e nem permitir que um grupo menor possa definir o seu destino”, escrevemos na pág. 4. Reparou no desperdício? Nem quer dizer e não. O e em “e nem” sobra. Xô!
Qual a diferença entre elipse e zeugma? (Marcela Walcacer, 17 anos, estudante do 3º ano do ensino médio) Elipse e zeugma têm um ponto comum. Ambos ocultam termos da oração. Mas o esconde-esconde apresenta uma diferença. Trata-se da citação. Entenda a manha: 1. Na elipse, o termo está tão na cara que nem precisa ser dito. É o caso dos pronomes sujeitos. Ao dizer “cantamos”, […]
Mensagem Fui eu quem fez o trabalho? Fui eu quem fiz o trabalho? O quem é um dos espinhos da língua. Muita gente corre dele. Não sabe se faz a concordância com o pronome pessoal ou com o quem. Para não dar vexame, busca outra construção. É uma saída. Você joga no time do troca-troca? Deixe o teste responder. Leia as frases com atenção. […]
É correto dizer um óculos, perdi meu óculos, onde está o óculos escuro? Óculos joga no time de férias e pêsames. Só se usa no plural: Cadê meus óculos? Você viu os óculos de Maria? Óculos escuros são obrigatórios no verão.
Apareça. Você é muito bem-vindo.
Mito tem muitos significados. Um deles fala de personagens fantásticos. Eles não são necessariamente invenções. Mas, capazes de ultrapassar os limites humanos, parecem criaturas sobrenaturais. Pelé é mito do futebol. Michael Phelps, da natação. Fernanda Montenegro, do teatro. JK, da política. Gandhy, da não violência. Michael Schumacher é também um mito. Senhor das pistas, ostenta recorde inédito. Conquistou sete vezes o título […]
“Que a palavra circule viva nas salas de aula para que possa ser, realmente, a mãe, o porto seguro, a provedora de glórias, a que dá luz e, mais que isso, esclarecimento a uma nação inteira.”
Era uma vez… A raposa convidou a cegonha para jantar. A cegonha ficou feliz. Estava morta de fome. Coitada! Não sabia a peça que a dona da casa tinha preparado pra ela. Quando se sentaram à mesa, nem acreditou no que viu. A raposa serviu uma sopa pra lá de apetitosa. Sabe onde? Num prato raso. Com o bico daquele tamanho, a pobrezinha não pôde […]
Veja a apresentação e descubra!
O português só tem duas palavras com acento diferencial. Uma: o verbo pôr. A outra: pôde, pretérito perfeito de poder: Hoje ele pode pôr os livros na estante. Ontem ele não pôde.