As duas palavras estão em todos os dicionários. Escrevem-se do mesmo jeitinho. Mas o gênero faz a diferença. Uma é macha. A outra, fêmea. Muita gente não sabe disso. Na maior ingenuidade, mistura alhos com bugalhos. O resultado é um só. Pensa que está dando um recado, dá outro. Pior: não dá recado nenhum. Deixa o leitor a ver navios.
O moral
A juventude dificilmente fala em moral. Rapazes e moças preferem dizer astral. Há pessoas que têm alto astral. Outras, baixo astral. É o mesmo que o moral. No masculino, a dissílaba indica estado de espírito, disposição de ânimo. Eis exemplos:
Com a vitória do time, o moral dos jogadores foi pras alturas.
Depois da derrota, os jogadores ficaram com o moral baixo. O técnico foi ao vestiário para animá-los. Mas não conseguiu. Eles mantiveram o moral no chão.
A moral
A meninada anda impaciente. Quando ouve bronca, sai com esta:
— Ih! Lá vem lição de moral.
A lição de moral é norma de conduta, moralidade. É coisa de mãe. Só o feminino tem vez. Aprecie:
A moral nacional depende da cultura de cada povo.
Você sabe qual a moral da fábula “A raposa e as uvas”?
Afinal, aonde você quer chegar? Qual a moral da história?
É isso
Você fala em astral? Dê vez ao masculino (o moral).
Você fala em lição de moral? O feminino pede passagem (a moral).