Simples de fazer? Simples de se fazer?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Ao falar sobre a possibilidade de produzir máscaras domésticas, o ministro disse que “é a coisa mais simples de se fazer”. Viu? Desperdiçou um pronome. Em época de vacas magras, poupar é preciso. O pequenino se não tem vez com o infinitivo: É a coisa mais simples de fazer (não: de se fazer). Para obter sucesso (não: para se obter). A forma mais exitosa de […]