Quadrilha: etimologia

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

O numeral quatro formou senhora família. Entre os membros, quadrilha. Quando nasceu, o substantivo designava grupo de quatro pessoas. Depois, ganhou espaço. Passou a significar grupo de quatro integrantes, humanos ou não humanos. É o caso de esquadra (navios), esquadrilha (aviões), quadra (estrofe de quatro versos), quadrado (quatro lados), quadruplicar (multiplicar por quatro). E por aí vai. Quadrilha é dança pra lá de popular nas […]

Milícia: que poder é esse?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

“Milícias digitais ameaçam a democracia”, diz o ministro Barroso. Ops! Que força. Com tanto poder, vale conhecer melhor a palavra. Milícia vem do latim militias. Pertence à família de miliciano, milico, militança, militante. O dicionário diz que milícia pode ser: sinônimo de exército ou conjunto das tropas militares de um país. grupo armado formado por cidadãos comuns que não pertencem ao exército nacional. É o […]

Jornal: significados

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

A palavra jornal tem dois significados. O primeiro é velho conhecido nosso. Trata-se de publicações periódicas que dão notícias, como o Globo, o Correio Braziliense, a Folha de S. Paulo. Jornal é, também, o pagamento por um dia de trabalho. Quem labuta um dia ganha o jornal (pagamento). A palavra vem de jornada. Por isso jornaleiro tem duas acepções. Uma: pessoa que vende jornal nas […]

Voto: etimologia e significados

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Foi dada a partida. A propaganda eleitoral ganha as ruas, ocupa palanques e invade a internet. Logo, logo terá espaço generoso no rádio e na televisão. Candidatos se apresentam embalados para presente. Têm um único objetivo. Eleger-se. Pra chegar lá, precisam conquistar o eleitor e, com ele, o voto. O objeto de desejo tão cobiçado tem duas acepções e duas origens. A primeira veio do […]

Haver: significados e emprego

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

O verbo mais ardiloso da língua? É o haver. Ele joga em todos os times. Ora tem um significado, ora tem outro. Ora é pessoal, ora impessoal. Ora forma pleonasmo, ora esnoba a redundância. Ora forma expressão que se confunde com outra, ora se revela claro como a água da fonte. Ufa! Mas, como diz o povo sabido, não há bem que sempre dure, nem […]