Aja e haja: sem confusão

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

“Haja com consciência”, escreveu o jornal santista. João Bergomas leu. Duvidou dos próprios olhos. Leu de novo. Não havia dúvida. Confundiram as grafias. Aja, do verbo agir, e haja, do verbo haver, se pronunciam do mesmo jeitinho. Mas o significado não tem nada a ver um com o outro. Compare: É necessário que haja voluntários para testar a vacina. Ufa! Haja paciência! Aja de acordo […]

Erramos: aja e haja

Publicado em 1 Comentárioportuguês

“Talvez algum medicamento que haja de forma semelhante à morfina ou à heroína consiga aumentar a hipocretina de narcolépticos”, escrevemos na pág. 14. Ops! Confundimos as grafias. Aja, do verbo agir, e haja, do verbo haver, se pronunciam do mesmo jeitinho. Mas o significado não tem nada a ver um com o outro. No caso, agir pede passagem: Talvez algum medicamento que aja de forma […]