Erramos: colocação de pronome

Publicado em 0 Comentáriosportuguês

“O magistrado assumirá o Ministério da Justiça a convite do presidente eleito, Jair Bolsonaro, que prometeu-lhe carta branca”, escrevemos na primeira página. Viu? Esquecemos lição que aprendemos lá atrás. A gangue qu (que, quem, quando, quanto) funciona como ímã. Atrai o pronome átono. Melhor corrigir: O magistrado assumirá o Ministério da Justiça a convite do presidente eleito, Jair Bolsonaro, que lhe prometeu carta branca.

Erramos: pleonasmo

Publicado em 0 Comentáriosportuguês

“Além do Ministério da Justiça, ele também está cotado para assumir uma vaga no STF”, escrevemos na pág. 2. Reparou no pleonasmo? Além de indica adição. Também transmite a mesma ideia. Melhor deixar a redundância pra lá: Além do Ministério da Justiça, ele está cotado para assumir uma vaga no STF.

Erramos: vírgula

Publicado em 0 Comentáriosportuguês

“Ontem, votou ao lado da mulher Michele, no Rio de Janeiro”, escrevemos na pág. 3. Ops! A vírgula faz estragos. A ausência de vírgula provoca tragédia. Corremos esse risco. Dissemos que Bolsonaro tem mais de uma mulher. Ele só tem uma? O sinalzinho se impõe: Ontem, votou ao lado da mulher, Michele, no Rio de Janeiro.

Erramos: pleonasmo

Publicado em 1 Comentárioportuguês

“A maior dificuldade enfrentada por Haddad para virar a eleição é a sua própria rejeição”, escrevemos na pág. 3. Viu? Desperdiçamos palavras. Sua própria é pleonasmo. Melhor economizar: A maior dificuldade enfrentada por Haddad para virar a eleição é a própria rejeição.

Erramos: esse e este

Publicado em 0 Comentáriosportuguês

“Ou seja, o setor segue retraído, uma postura de cautela nesse momento de transição entre o atual governo e o que assumirá em 1º de janeiro de 2019”, escrevemos na pág. 14. Viu? Tropeçamos no pronome demonstrativo. Para indicar tempo presente, o este pede passagem: Ou seja, o setor segue retraído, uma postura de cautela neste momento de transição entre o atual governo e o […]

Erramos: colocação

Publicado em 0 Comentáriosportuguês

“Os simpáticos ao PT fazem hoje um ato pela democracia no Hotel Nacional, em Brasília”, escrevemos na pág. 5. Viu? A colocação dos termos deu ambiguidade ao período. Parece que o ato é pela democracia no Hotel Nacional. Não é isso. O jeito é apelar para a vírgula ou mudar a ordem do adjunto adverbial: Os simpáticos ao PT fazem hoje um ato pela democracia, […]

Erramos: aspas

Publicado em 0 Comentáriosportuguês

“No New York Mercantile Exchange (Nymex), o barril do `light sweet crude´ (WTI) teve alta de 44 centavos”, escrevemos na pág. 12. Viu? Desperdiçamos aspas. Palavras estrangeiras dispensam os urubus do texto. Melhor: No New York Mercantile Exchange (Nymex), o barril do light sweet crude (WTI) teve alta de 44 centavos.