A meu ver? Ao meu ver?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Guarde a dica: expressões usadas com pronome possessivo se usam sem artigo: A meu ver, não choverá tão cedo em Brasília (não: ao meu ver). Sentou-se a meu lado (não: ao meu lado). Trouxe a encomenda a seu pedido (não: ao seu pedido). Faremos o trabalho a nosso bel-prazer (não: ao nosso bel-prazer).  

A meu ver? Ao meu ver?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Não bobeie. Expressões construídas com pronome possessivo se usam sem artigo: a meu ver, a meu lado, a seu pedido, a nosso bel-prazer (não: ao meu ver, ao meu lado, ao meu pedido). Olho vivíssimo, moçada. A ponto de, no sentido de prestes a, segue o mesmo princípio: Esteve a ponto de disputar a eleição. Chegou a ponto de morrer. Mas escapou. Mas… Você quer […]

Xô, artigo

Publicado em Deixe um comentárioGeral

Não bobeie. Expressões construídas com pronome possessivo se usam sem artigo: a meu ver, a meu lado, a seu pedido, a nosso bel-prazer (não: ao meu ver, ao meu lado, ao meu pedido). Olho vivíssimo, moçada. A ponto de, no sentido de prestes a, segue o mesmo princípio: Esteve a ponto de disputar a eleição. Chegou a ponto de morrer. Mas escapou. Não se precipite. […]