R$ 2 cada? R$ 2 cada um?

Publicado em 1 Comentárioportuguês

A língua é nosso cartão de visitas. Ela nos apresenta. Diz se temos ou não familiaridade com a leitura e a escrita. Um texto vacinado contra distrações e bobeiras pega bem como pedir favor, pedir licença e pedir desculpas. Tropeços de grafia, concordância, regência e colocação podem ser evitados com a facilidade de quem anda pra frente.  R$ 2 cada? R$ 2 cada um? Sabia? […]

Cada e todo: a diferença

Publicado em 1 Comentárioportuguês

Qem diria! Usados a torto e a direito como sinônimos, os dois pronomes dão recados diferentes. Cada indica diversidade de ação, particulariza: Usa cada dia um vestido (não repete o traje). Cada filho tem um comportamento. Cada macaco no seu galho. Dava brinquedos a cada criança. Todo generaliza. Significa qualquer: Todo dia é dia. Dava brinquedos a toda criança.  

Cada? Cada um?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

 Antes de substantivo singular, o um não tem vez. Por quê? Cada encerra ideia de unidade: Falou com cada deputado (não: cada um deputado). Deu uma bala a cada criança. Distribuiu comida a cada família. O programa ia ao ar a cada hora. A cada real gasto, pedia prestação de contas.    

Crase — diquinhas

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Você viu? Circula na internet texto pra lá de criativo. Chama-se “As rimas da crase”. Você leu? Ei-lo: 1. Diante de masculino, crase é pepino. 2. Diante de ação, crase é marcação. 3. Palavras repetidas, crase proibida. 4. A + aquele, crase nele. 5. Vou a, volto da, crase há. 6. Vou a volto de, crase pra quê? 7. Diante de cardinal, crase faz mal. […]