Desde e a partir de: quando usar

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

A partir de é expressão de tempo. Quer dizer a começar em. Por isso, a partir de não combina com o verbo começar. É pleonasmo escrever “Os novos ônibus vão começar a circular a partir de 1º de dezembro”. Diga assim: Os novos ônibus vão começar a circular em 1º de dezembro. Ou assim: Os novos ônibus vão circular a partir de 1º de dezembro. […]

Os deuses e a língua: Marte e março

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Adeus, fevereiro. Bem-vindo, março. O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada mais, nada menos que Marte. O deus da guerra é forte, valente e mau. Está sempre preparado pra luta. Dia e noite usa armadura e capacete. Na mão esquerda, carrega um escudo. Na direita, uma espada. Onde há confrontos, lá está ele. Aparece de surpresa, num […]

Data venia e sic: significado e emprego

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Expulsaram o latim da escola. Não adiantou. Ele vive assombrando a língua. É o caso de data venia e sic. A expressão data venia significa com o devido consentimento. Sic, por sua vez, quer dizer assim, desse jeitinho. Vem, entre parênteses, depois de uma palavra com grafia incorreta, desatualizada ou com sentido inadequado ao contexto. Com ela, damos este recado ao leitor: o texto original […]

Dois-pontos: maiúsculas e minúsculas

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Depois de dois-pontos, ora se usa letra maiúscula, ora minúscula. Depende do que vem depois: 1. se for enumeração ou explicação, é a vez da pequenina: A questão era esta: perdera a eleição. Na livraria, comprou as seguintes obras: o dicionário do Houaiss, a gramática do Celso Cunha e o livro Raízes do Brasil. 2. Se for citação ou a frase de alguém, a grandona […]

Falar não é dizer

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Falar não é dizer. Se fosse, a expressão falou e disse não teria sentido. Mas tem. Dizer é afirmar, declarar. Falar é dizer palavras, expressar-se por meio de palavras: A testemunha disse a verdade. Disseram que sairiam à tarde. Diplomata fala várias línguas. Falou com o professor. Não falará sobre o assunto. O apelo da criança fala ao coração. Quando usar um ou outro? Eis […]

Diminutivo manhoso

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Os diminutivos são cheios de emoção. Falam de carinho, amor, ódio, ironia. Exprimem a linguagem do coração. Deixam pra lá a fala racional. Chamar de livrinho um livro pequeno indica tamanho pequeno. Mas de amorzinho o gatão de 1,90m e 150kg exprime afeto. Dizer que a garota é bonitinha não deve alegrá-la. Deu-se um jeitinho de afirmar que a coitada não é bonita. Classificar alguém […]