Verde e amarelo, verde-amarelo ou verde amarelo?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

O governo anunciou medidas para estimular a criação de empregos com carteira assinada. Os grandes beneficiados são os jovens. Viva! Quase um quarto dos brasileiros nessa faixa etária joga no time nem-nem — nem trabalha, nem estuda. Foi um auê. Jornais, rádios, tevês, sites anunciaram a inciativa. Uiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii! Tropeçaram no castigo de Deus. O responsável pelo tombo foi o nome da novidade. Apareceram três grafias. […]

Pronomes de tratamento: para quê? Xô!

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

A sessão corria solta no Supremo Tribunal Federal. Discursos recheados de juridiquês falavam da licença-maternidade. De repente, não mais que de repente, o advogado Renato Nunes disse que “o pedido de justiça que estou fazendo aqui para vocês, excelências, nunca foi tão eloquente”. Marco Aurélio Mello empinou-se. “Para vocês?”, perguntou. O advogado ficou confuso. O ministro explicou que se referia à forma de tratamento. Do […]

Eles proliferam? Eles se proliferam?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

“Os laboratórios de inovação estão se proliferando pela cidade”, escreveu o jornal de hoje. Baita desperdício. O se sobra. Proliferar não é pronominal. Altivo, dispensa objeto. Reina sozinho, absoluto: Os laboratórios de inovação estão proliferando pela cidade. Ratos proliferam no lixo. Em época de incerteza, proliferam boatos, milagreiros e salvadores da pátria.

Megaleilão: cessão, seção e sessão

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Esperava-se uma corrida do mundo para participar do megaleilão do pré-sal. As expectativas se frustraram. Por quê? Alguns dizem que as regras inibiram os investidores. Outros, que a língua foi a vilã. É que os interessados se atrapalharam com a palavra cessão. Confundiram-na com seção e sessão. O blogue vai dar uma ajudinha para os próximos leilões. Cessão, sessão e sessão jogam no time dos […]

18 homófonos que confundem

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Estas palavras soam do mesmo jeitinho. Por isso são chamadas de homófonas. Mas a grafia e o sentido não se conhecem nem de elevador. Olho nelas: senso (juízo) e censo (recenseamento) cela (quartinho) e sela (arreio de cavalo) acento (icto da voz) e assento (banco, cadeira, poltrona) ascender (subir) e acender (atear fogo) cerrar (fechar) e serrar (cortar com serra) cheque (ordem de pagamento) e […]

Detrás ou de trás?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

  Os dicionários tanto brasileiros quanto portugueses registram detrás e atrás sempre coladinhos: Tempos atrás, conheci imigrantes de diferentes nacionalidades. Correr atrás do prejuízo? Nãooooooooo. Melhor correr do prejuízo. Detrás de meu prédio, há um shopping center. Primeiro veio a rainha, e, detrás, o rei. As demais preposições vêm separadas — uma lá e outra cá. Assim: Correu muito, mas ficou para trás. Saiu por […]

Reaver: conjugação

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Receita apreendeu R$ 3,8 milhões de viajantes em 20019. Eles transportam boladas de dinheiro ou obras de arte sem declarar. Resultado: caem nas malhas da fiscalização. O assunto é notícia. “Muitos tentaram, mas poucos reaviram os bens”, disse o repórter. Bobeou. Quem vê cara não vê formação. Reaver que o diga. À primeira vista, o verbinho tem pinta de derivado de ver. Mas é só […]

PF acusa navio grego. Pode?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

O jornal publicou: “PF acusa navio grego de derramar petróleo”. Leitores acharam estranho o uso do verbo acusar aplicado a objeto. “Ele não é específico para pessoa?”, perguntam eles. Na imprensa é comum personificar coisas. Aceita-se o procedimento com naturalidade: STF decidirá sobre a prisão em segunda instância. Israel acusa Irã de terrorismo. Espera-se a posição do MEC.