Expressões que confundem (11): a primeira vez que, a primeira vez em que

Publicado em português

Expressões temporais dispensam a preposição em antes do que: A primeira vez que vi Maria (não: a primeira vez em que vi Maria). A última vez que viajei de avião (não: a última vez em que viajei) encontrei amigos a bordo.

Curiosidade

Teresa

Manuel Bandeira

A primeira vez que vi Teresa

Achei que ela tinha pernas estúpidas

Achei também que a cara parecia uma perna

Quando vi Teresa de novo

Achei que os olhos eram muito mais velhos que o resto do corpo

(Os olhos nasceram e ficaram dez anos esperando que o resto do corpo nascesse)

Da terceira vez não vi mais nada

Os céus se misturaram com a terra

E o espírito de Deus voltou a se mover sobre a face das águas.