Categoria: português
Babel, nome próprio, é a cidade da Mesopotâmia onde se erigiu a Torre de Babel. Babel, substantivo comum, significa confusão de línguas, mistura de vozes, balbúrdia, grande confusão: Todos falavam ao mesmo tempo naquela babel em que se transformou a aula do professor convidado. Curiosidade Viajando os homens para o Oriente, acharam uma planície na terra de Sinear; e ali habitaram. Disseram uns aos outros: […]
Mais pleonasmos? Ei-los: brigadeiro (da Aeronáutica), certeza (absoluta), colaborar (com uma ajuda), comparecer (pessoalmente), com (absoluta) correção, como (por exemplo), compartilhar (conosco), (completamente) vazio, comprovadamente (certo), consenso (geral), conviver (junto) com, destaque (excepcional), de sua (livre) escolha, detalhes (minuciosos), empréstimo (temporário), epílogo (final), escolha (opcional), exceder (em muito), frequentar (constantemente), jantar de noite. Mais? Você manda: (juntamente) com, lançar (novo), luzes (acesas) – as lâmpadas […]
Ufa! Mais redundâncias. Valha-nos, Deus! Há indica passado. Atrás também. Juntá-los é desperdício (há anos atrás). Deixe um lá e outro cá: Cheguei a Brasília há dois anos. Cheguei a Brasília dois anos atrás. 2. Você faz planos para o futuro? Valha-nos, Deus! Ganha um bombom Godiva se fizer planos para o passado. 3. Todos foram unânimes? Nãooooooooooooo! Todos indica unanimidade. Melhor: […]
Com os julgamentos transmitidos pela tevê, uma palavra ganhou destaque. É eminente. Muitos dizem iminente. Enganam-se. A diferença é uma letra, mas ela faz senhora diferença: Eminente joga no time das excelências. Significa elevado, superior: O eminente ministro proferiu a sentença. Iminente quer dizer prestes a acontecer: O acordo entre as duas Coreias não parece iminente. O diretor está na iminência de renunciar.
Pleonasmo é palavra grega. Lá como cá, mantém o significado. É a redundância de termos, a superabundância. Como sobremesa em excesso, enjoa. É o caso de subir pra cima, descer pra baixo, entrar pra dentro, sair pra fora. Só se entra pra dentro, só se sai pra fora, só se sobe pra cima, só se desce pra baixo. Entrar, sair, subir e descer são suficientes. […]
“Compreender sintaxe ajuda o escritor a evitar uma prosa agramatical, enrolada e enganosa.”
Àquele? Àquilo? O a não é problema. Está presente no pronome. Vem, preposição: Luiz se dirigiu àquele vendedor que sorria. Viu? A gente se dirige a alguém O a exigido pelo verbo se encontra com o a do pronome aquele. É casamento na certa. Em relação àquilo, nada sei. O a da locução em relação a dá de cara com o a de aquilo. Resultado: […]
Ensino a distância? Ensino à distância? Trata-se de locução adverbial. Mas os autores se dividem. É que distância ora pede artigo, ora não pede. Se a distância for determinada, pede o artigo. Aí, haverá o encontro de dois aa. Se não, nada de artigo ou crase. Compare: Vigie-a a distância. Vigie-a à distância de 100m. Vi o ator a distância. Vi o ator à distância […]
O pronome possessivo joga no time dos liberais. Deixa o emprego do artigo à escolha do freguês: Sua mãe está aqui. A sua mão está aqui. Se o artigo é facultativo, a crase também é: Fui à sua cidade. Fui a sua cidade. Refere-se à nossa escola. Refere-se a nossa escola. Duvida? Vamos ao troca-troca: Fui ao seu país. Fui a seu país. Refere-se ao […]
Ouviu falar em locução? Fique esperto. Trata-se de duas ou mais palavras que fazem as vezes de um adjetivo, um verbo, um advérbio, uma preposição, uma conjunção. À crase interessam três: a adverbial, a prepositiva e a conjuntiva. Como identificar o trio? Fique de olho na última palavra: A locução prepositiva termina por preposição (de, com, a): em frente de, ao lado de, de acordo […]