Jogging — significados e história

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Jogging tem dois significados: 1. Como prática esportiva, ação de correr lentamente ou andar em passos ritmados. 2. Vestuário esportivo usado sobretudo para praticar jogging. O uso dos termos jog e jogging como exercício vem do século 16, na Inglaterra. No romance My home run, de 1884, o australiano Rolf Boldrewood escreveu “your bedroom curtains were still drawn as I passed on my morning jog” […]

Já…mais — redundância

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Nada de dose dupla. Nas indicações temporais, onde couber já, o mais não tem vez: Quando o socorro chegou, o acidentado já não respirava (não: já não respirava mais). Já não há leis que inibam as invasões em Brasília (não: já não há mais leis). Quando se divorciou, já não vivia com o marido (não: já não vivia mais).  

Já: emprego

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Já — indica mudança de estado (o que era e deixou de ser): O pai já não acredita na inocência da filha (ele acreditava, mas deixou de fazê-lo). Já não há tempo para salvar os passageiros (havia, mas se esgotou). Ele já não tem esperança de passar no concurso (tinha fé, mas não tem mais). Não faça o monossílabo de  muleta em frases como esta: […]

Erramos — enquanto

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

“Aliás, dois desses países já deram calote, e o Brasil, enquanto avalista, terá que arcar com a despesa”, escrevemos na pág. 5. Reparou no modismo? A conjunção enquanto liga orações (enquanto eu falo, ele escuta). Não é o caso. Melhor: Aliás, dois desses países já deram calote, e o Brasil, como (na condição de) avalista, terá que arcar com a despesa.

Não à forma negativa. Sim à positiva

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

O não provoca arrepios. Talvez por lembrar repressões da infância. Não faça isso, não faça aquilo. Não pode isso, não pode aquilo. Os nãos acompanham a pessoa vida afora. Mas ninguém os ama, ninguém os quer. Muitos preferem mantê-los no esquecimento. Por isso a forma positiva ganha banda de música e tapete vermelho. A regra é dizer o que é, não o que não é. […]

Cargos e funções — feminino ou masculino

Publicado em 3 Comentáriosportuguês

Cargos e funções, se exercidos por mulher, escrevem-se no feminino. Presidente (ou presidenta), agente administrativa, secretária-executiva servem de exemplo. Atenção ao exagero. Siga a índole da língua. Na concorrência de feminino e masculino, fique com o masculino plural. Filhos engloba filhos e filhas. Brasileiros, brasileiros e brasileiras. Amigos, amigos e amigas. Não caia no modismo irritante de discriminar — sem necessidade — o sexo das […]