Cochilos da revisão 2

Publicado em Deixe um comentárioGeral

Flatônio José da Silva No título “A despedida de um artista”, saiu este texto:   “Cláudio Cavalcanti deixa viúva a atriz e psicóloga Maria Lúcia Frota Cavalcanti, com quem estava casado há 34 anos”. Corrigindo: …com quem estava casado havia 34 anos. Explicação — Quando o verbo da oração principal está no presente ou no pretérito perfeito, usa-se há na oração que expressa o tempo: Ele […]

Cochilos da revisão

Publicado em Deixe um comentárioGeral

Flatônio José da Silva No título “De Brasília direto para Paris”, saiu este texto:   “A Air France aguarda autorização da Agência Nacional de Aviação Civil (Anac) para operar o trajeto Brasília/Paris, com embarques programados para às 22h, três vezes por semana”. Corrigindo: …com embarques programados para as 22h, três vezes por semana. Explicação — Erro de crase. No texto, aparece esta sequência: preposição para + […]

Manhas do infinitivo flexionado 3

Publicado em Deixe um comentárioGeral

Xô,  flexão A língua tem aversão a excessos. “Xô, redundância”, repete sem parar. O infinitivo não foge à regra. Se o princípio básico que lhe rege a flexão é a clareza, não o flexione se outros índices denunciam o sujeito: 1. nas locuções verbais, em que a desinência do verbo auxiliar dá o recado: Vou sair cedo porque adiantei o trabalho. Podemos viajar no fim do mês. […]

Manhas do infinitivo flexionado 1

Publicado em Deixe um comentárioGeral

Andrea Faria leu os posts sobre o infinitovo. Gostou. Sugeriu continuar a caminhada. O tema proposto: infinitivo flexionado. Trata-se de um dos assuntos mais polêmicos da língua. Até hoje, os gramáticos não chegaram a consenso sobre a obrigatoriedade de flexionar tão estranha criatura. Mas concordam em um ponto — respeitar a majestade da clareza.   Sua Excelência A clareza é o princípio básico que orienta […]

Palavras de Voltaire

Publicado em Deixe um comentárioGeral

“A senhora sabe latim? Não. É por isso que me pergunta se prefiro Pope a Virgílio. Ah, minha senhora, todas as nossas línguas modernas são secas, pobres e sem harmonia em comparação com as que falaram nossos primeiros mestres — os gregos e os romanos. Somos apenas violinistas de aldeia.”