Na p.7 do Correio Braziliense do domingo, a jornalista Denise Rothenburg escreveu:
“Plano B / No fim do debate da Globo, Aécio fez questão de ir até o lounge (sic) onde estava a sua plateia para agradecer a presença.”
Comentário: Quantos leitores do jornal saberão traduzir e entender o termo em inglêa? Lounge não está incorporado ao nosso linguajar coloquial. O que será? Parece “longe”. Por que o menosprezo ao termo do nosso idioma: saguão?