Gosto muito de português. Estudo sério. Mas não consegui entender qual o problema com “comeu carne ao invés de peixe” postado na semana passada. Pode explicar melhor? (Geralda Assunção) Ao invés de indica contrário, contrário mesmo (morreu ao invés de viver, saiu ao invés de entrar, falou ao invés de calar). Ora, comer carne não é o contrário de comer peixe. Por isso ao invés de não tem vez. Dê passagem ao em vez de, que significa em lugar de: Comeu carne em vez de peixe.