Colaboração

Publicado em Geral

Roldão Simas Filho

Gostaria de comentar o post “Farinha do mesmo saco”:

 
Pé na jaca  é expressão curiosa cuja origem é incompreensível.  Isso ocorre porque, na verdade, foi alterada. Não se trata de enfiar o pé na jaca, algo sem lógica. A expressão correta é “enfiar o pé no jacá”. 

Explica-se:  nas antigas quitandas, era comum expor as frutas num jacá (cesto de vime) colocado no chão, junto à porta de entrada para ser bem visível. Mas, com isso, o acesso das pessoas exigia cuidado para não  tropeçar no jacá. Numa dessas ocasiões, alguém, descuidado, enfiou o pé no jacá, pisando as frutas que se espalharam pelo chão.

 
Vá plantar batata no asfalto —  Houve mistura entre duas expressões:  ir plantar batatas (as batatas eram desvalorizadas)- e catar minhoca no asfalto (onde não há minhoca nem outro bicho).