Cochilos da revisão

Publicado em Geral

Flatônio José da Silva

No título “O preço do passado”, saiu o seguinte:

 
1. “Do México, onde participa da reunião da Sociedade Interamericana de Imprensa, o ex-presidente avalia que os petistas pegaram o projeto de concessões de serviços e não estão executando a contento, haja visto o atraso nas obras”.  

Corrigindo: …haja vista o atraso nas obras.

Explicação – É incorreta a forma “haja visto“. Na expressão, o verbo “haver” pode ficar invariável (concordância preferida) ou concordar com o substantivo que se segue à palavra “vista”: Haja vista o decreto que regulamentou a matéria. / Haja vista a decisão do governo. / Haja vista / Hajam vista os incidentes de sábado. / O presidente não possui qualificação para o cargo, haja vista / hajam vista suas últimas decisões. Atenção: a forma “vista” fica sempre invariável.

 
***

2. “A maioria do eleitorado, entretanto, atribui tal iniciativa exclusivamente à presidente, que a anunciou em alto e bom som na última sexta-feira”.

Corrigindo: …que a anunciou alto e bom som na última sexta-feira.

Explicação – “A expressão original e correta é alto e bom som, e não em alto e bom som. A deturpação se deve, provavelmente, à influência de em alta voz”, conforme adverte o já saudoso Prof. Domingos Paschoal Cegalla, que nos deixou faz poucos dias.

Veja outros exemplos: “O depoente disse alto e bom som o nome dos implicados. / Ele proclamou sua inocência alto e bom som. / ‘Nesta data, devemos ter a coragem de também proclamar, alto e bom som, a importância dos valores morais, a eficácia da prática religiosa.’ (D. Eugênio Sales, JB, 30/11/96) / ‘Fiz-me de pedra e cal, e disse alto e bom som que os mandava bugiar a todos eles.’ (Gonçalves Dias, apud Manuel Bandeira, Biografia de Gonçalves Dias, p. 84)”.