Sem dor nem gemidos

Compartilhe




“Parirás com dor”, disse o Todo-Poderoso. O Ministério da Saúde contrariou o Senhor. Garante a vinda ao mundo de bebês sem choros e gemidos da mãe. Para tanto, impõe uma condição — que ela não recorra à cesariana. Aí terá direito a quarto com banheiro e anestesia durante o trabalho de parto. A promessa se concretizará? É esperar pra ver. Enquanto aguardamos, vale a pena dar uma revisada nas manhas do verbo parir.

Parir, embora não pareça, tem todas as pessoas. Mas algumas são bem esquisitas. O xis da questão é o presente do indicativo. A 1ª pessoa é “eu pairo”. Já imaginou? Confunde-se com o verbo pairar. Uma grávida voando pode dar confusão. A saída: embora tenha todas as pessoas, o dissílabo só se usa nas formas em que o r é seguido de i: parimos, paris, pari, parimos, pariram, pariu, paria, paríamos, parirei, pariria, parisse, parirmos. E por aí vai.

Dad Squarisi

Publicado por
Dad Squarisi

Posts recentes

  • Dicas de português

Dicas de português: Páscoa, coelhinhos e chocolate

A língua é pra lá de sociável. Conversa sem se cansar. E, no vai e…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Os desafios da concordância com porcentagem

Porcentagem joga no time dos partitivos como grupo, parte, a maior parte. Aí, a concordância…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Você sabe a origem do nome do mês de março?

O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada…

2 anos atrás
  • Dicas de português

O terremoto na Turquia e a língua portuguesa

Terremoto tem duas partes. Uma: terra. A outra: moto. As quatro letras querem dizer movimento.…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Anglicismos chamam a atenção na língua portuguesa

As línguas adoram bater papo. Umas influenciam as outras. A questão ficou tão banalizada que…

2 anos atrás
  • Dicas de português

A simplicidade na escrita dos nomes de tribos indígenas

Nome de tribos indígenas não tem pedigree. Escreve-se com inicial minúscula (os tupis, os guaranis,…

2 anos atrás