Puxão de orelhas

Compartilhe

Prezada DAD,

Na matéria “Borbulhas de felicidade” (nomezinho estranho!!!), do caderno Super Esporte — Edição de hoje do nosso Correio, que destaca a volta do lateral Fagner ao meu amado Vasco da Gama, o autor faz a seguinte construção: “Fagner abriu o sorriso e disse estar satisfeito com o retorno ao clube que atuou de 2009 a 2012″.

As pessoas pensam errado, fazem a ligação direta e acabam escrevendo do jeito que pensam. Para um jornalista, é um defeito grave. Não seria melhor “(…) disse estar satisfeito com o retorno ao clube pelo qual atuou de 2009 a 2012″? Ou em que atuou?

Fraterno abraço.

Flávio Eduardo Nogueira — servidor público federal, vascaíno e assinante do Correio Braziliense. 
Dad Squarisi

Publicado por
Dad Squarisi

Posts recentes

  • Dicas de português

Dicas de português: Páscoa, coelhinhos e chocolate

A língua é pra lá de sociável. Conversa sem se cansar. E, no vai e…

1 ano atrás
  • Dicas de português

Os desafios da concordância com porcentagem

Porcentagem joga no time dos partitivos como grupo, parte, a maior parte. Aí, a concordância…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Você sabe a origem do nome do mês de março?

O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada…

2 anos atrás
  • Dicas de português

O terremoto na Turquia e a língua portuguesa

Terremoto tem duas partes. Uma: terra. A outra: moto. As quatro letras querem dizer movimento.…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Anglicismos chamam a atenção na língua portuguesa

As línguas adoram bater papo. Umas influenciam as outras. A questão ficou tão banalizada que…

2 anos atrás
  • Dicas de português

A simplicidade na escrita dos nomes de tribos indígenas

Nome de tribos indígenas não tem pedigree. Escreve-se com inicial minúscula (os tupis, os guaranis,…

2 anos atrás