Preços surreais 1

Compartilhe

Quem cobra mais? Parece ser essa a aposta de comerciantes Brasil afora. Os preços perderam o juízo. Um coco custa R$ 10. Uma saladinha vira-lata, R$ 35. Um suquinho básico, R$ 20. Uma romã, R$ 12. Um sanduíche com tomatinho e fritas, R$ 80. Quem aguenta? Valha-nos, Deus!

O abuso provocou reação. “Não pago”, disseram os consumidores. E foram além. Criaram moeda pra lá de divertida. É o surreal. Sites mantêm a turma antenada. Informam os assaltos à mão desarmada praticados por bares, restaurantes, papelarias, supermercados, farmácias etc. e tal.

Jornais, rádios e tevês não deixam por menos. Divulgam a iniciativa pra lá de bem-vinda. Ops! No entusiasmo, maltratam a língua. Falam em preços caros. Bobeiam. Caro significa de preço elevado. Preço caro? É baita redundância. O preço é alto, baixo, razoável, exagerado, excessivo. Caro e barato qualificam o produto: coco caro, restaurantes caros, roupas baratas.

É isso. Não há bem que sempre dure nem mal que nunca se acabe. Em tempos de internet, os preços altos recebem o troco. O boicote bem-humorado lhes encurta a vida. Que venham os produtos baratos — com preço justo.

Dad Squarisi

Publicado por
Dad Squarisi

Posts recentes

  • Dicas de português

Dicas de português: Páscoa, coelhinhos e chocolate

A língua é pra lá de sociável. Conversa sem se cansar. E, no vai e…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Os desafios da concordância com porcentagem

Porcentagem joga no time dos partitivos como grupo, parte, a maior parte. Aí, a concordância…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Você sabe a origem do nome do mês de março?

O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada…

2 anos atrás
  • Dicas de português

O terremoto na Turquia e a língua portuguesa

Terremoto tem duas partes. Uma: terra. A outra: moto. As quatro letras querem dizer movimento.…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Anglicismos chamam a atenção na língua portuguesa

As línguas adoram bater papo. Umas influenciam as outras. A questão ficou tão banalizada que…

2 anos atrás
  • Dicas de português

A simplicidade na escrita dos nomes de tribos indígenas

Nome de tribos indígenas não tem pedigree. Escreve-se com inicial minúscula (os tupis, os guaranis,…

2 anos atrás