Pancadas na língua 3

Compartilhe

Aécio

O candidato do PSDB falou e falou. Na cachoeira de palavras, pisou seres inocentes, que nada têm a ver com a corrida eleitoral. Uma das vítimas: o onde. A outra: a locução haja vista.

1. Nós atendemos 120 mil jovens aonde queríamos atender.

Onde ou aonde? Quase sempre onde. O aonde só tem vez se preencher duas condições: acompanhar verbos de movimento que pedem a preposição a. É o caso de ir — a gente vai a algum lugar: Aonde você vai? Gostaria de saber aonde você vai. Pra quem não sabe aonde vai qualquer lugar serve.

Sem curvar-se aos dois pré-requisitos, o aonde não tem vez. Só o onde. Glorioso, o dissílabo pede passagem: Onde você mora? Você sabe onde ele está? Nós atendemos 120 mil jovens onde queríamos atender.

2. Uma mente. A outra desmente. Haja visto as mudanças no programa de governo.

Haja visto? É tempo composto do verbo haver (talvez eu haja visto, ele haja visto, nós hajamos visto, eles hajam visto). Não é o caso. O contexto pede a locução haja vista, que significa veja-se: Uma mente. A outra desmente. Haja vista (vejam-se) as mudanças no programa de governo.

Dad Squarisi

Publicado por
Dad Squarisi

Posts recentes

  • Dicas de português

Dicas de português: Páscoa, coelhinhos e chocolate

A língua é pra lá de sociável. Conversa sem se cansar. E, no vai e…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Os desafios da concordância com porcentagem

Porcentagem joga no time dos partitivos como grupo, parte, a maior parte. Aí, a concordância…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Você sabe a origem do nome do mês de março?

O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada…

2 anos atrás
  • Dicas de português

O terremoto na Turquia e a língua portuguesa

Terremoto tem duas partes. Uma: terra. A outra: moto. As quatro letras querem dizer movimento.…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Anglicismos chamam a atenção na língua portuguesa

As línguas adoram bater papo. Umas influenciam as outras. A questão ficou tão banalizada que…

2 anos atrás
  • Dicas de português

A simplicidade na escrita dos nomes de tribos indígenas

Nome de tribos indígenas não tem pedigree. Escreve-se com inicial minúscula (os tupis, os guaranis,…

2 anos atrás