José Luiz, de Recife, leu o anúncio “Fogão de duas bocas elétrico”. Ficou encucado. Não seria melhor dizer “fogão elétrico de duas bocas”?
Numa e noutra, o elétrico se refere a fogão. Gramaticalmente, as duas formas merecem nota dez. Mas a segunda opção soa melhor. Por duas razões. Uma: o adjetivo fica mais perto do termo a que se refere. A outra:manda o estilo pôr o termo mais curto na frente. No caso, elétrico tem uma palavra. De duas bocas, três.
A língua é pra lá de sociável. Conversa sem se cansar. E, no vai e…
Porcentagem joga no time dos partitivos como grupo, parte, a maior parte. Aí, a concordância…
O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada…
Terremoto tem duas partes. Uma: terra. A outra: moto. As quatro letras querem dizer movimento.…
As línguas adoram bater papo. Umas influenciam as outras. A questão ficou tão banalizada que…
Nome de tribos indígenas não tem pedigree. Escreve-se com inicial minúscula (os tupis, os guaranis,…