Modismo teimoso

Compartilhe




Prezada Dad, boa tarde



Pelo visto, o modismo chamado “outros” veio mesmo para ficar no Correio Braziliense. Assim como na edição de ontem, o jornal publicou hoje, 22 de maio, matéria sobre a aprovação de um projeto de lei que criou cargos no Tribunal de Justiça do Distrito Federal e Territórios. E manteve os erros. Página 26, matéria “Reforço para acelerar a Justiça”.



Primeiro parágrafo: “Ele e cerca de outros mil estagiários ajudam a suprir a falta de funcionários no Judiciário local”.



Segundo parágrafo: “O projeto autoriza a contratação de 2.949 novos servidores concursados até 2012, além de outros 1.130 comissionados”.



Quarto parágrafo: “Com a mudança, foi proposta a criação de 1.050 vagas para analista de nível superior e outras 1.760 para técnicos judiciários, de nível médio”.



Quinto parágrafo: “O processo seletivo vale por dois anos, prorrogáveis por outros dois”.



E a matéria de hoje manteve, erroneamente, a sigla TJDF. O correto é TJDFT, que significa Tribunal de Justiça do Distrito Federal e Territórios. Faz diferença? Sim. Por quê? Porque o referido tribunal não faz parte da estrutura do Governo do Distrito Federal, como a sigla TJDF pode deixar a entender. Está na Constituição Federal, artigo 21, inciso XIII: “Compete à União organizar e manter o Poder Judiciário do Distrito Federal e dos Territórios”. O correto, então, é TJDFT.



Atenciosamente,



Wilson Ximenes


Brasília/DF
Dad Squarisi

Publicado por
Dad Squarisi

Posts recentes

  • Dicas de português

Dicas de português: Páscoa, coelhinhos e chocolate

A língua é pra lá de sociável. Conversa sem se cansar. E, no vai e…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Os desafios da concordância com porcentagem

Porcentagem joga no time dos partitivos como grupo, parte, a maior parte. Aí, a concordância…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Você sabe a origem do nome do mês de março?

O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada…

2 anos atrás
  • Dicas de português

O terremoto na Turquia e a língua portuguesa

Terremoto tem duas partes. Uma: terra. A outra: moto. As quatro letras querem dizer movimento.…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Anglicismos chamam a atenção na língua portuguesa

As línguas adoram bater papo. Umas influenciam as outras. A questão ficou tão banalizada que…

2 anos atrás
  • Dicas de português

A simplicidade na escrita dos nomes de tribos indígenas

Nome de tribos indígenas não tem pedigree. Escreve-se com inicial minúscula (os tupis, os guaranis,…

2 anos atrás