Leitor pergunta

Compartilhe

Não me lembro de ter ouvido o termo “monitoração”, referindo-se a acompanhamento mais cuidadoso de fato ou coisa. Nesta semana, em que o assunto predominante é a gripe suína, ouvi e li em diversos noticiários o termo “monitoramento”. Meus ouvidos nada estranhavam. Na chamada para o Jornal da Globo, a Cristiane Pelajo pronunciou “monitoração”. Foi tão estranho para os ouvidos que o seu companheiro Willian Waack fitou a moça com ar de interrogação e dúvida. Foi flagrante. Mas depois ele próprio recorreu ao mesmo termo, já sem ar de estranhamento. Fiquei na dúvida e consultei o Aurélio. De fato, consta “monitoração”. Mas por que então se usa o termo errado tão largamente há tanto tempo?

Joaquim Alves, Recife

Joaquim, a língua muda. O recém-lançado Vocabulário ortográfico da língua portuguesa (Volp) foi além do Aurélio. Registra monitoração, monitoragem e monitoramento. Fartura, não? .

Dad Squarisi

Publicado por
Dad Squarisi

Posts recentes

  • Dicas de português

Dicas de português: Páscoa, coelhinhos e chocolate

A língua é pra lá de sociável. Conversa sem se cansar. E, no vai e…

1 ano atrás
  • Dicas de português

Os desafios da concordância com porcentagem

Porcentagem joga no time dos partitivos como grupo, parte, a maior parte. Aí, a concordância…

1 ano atrás
  • Dicas de português

Você sabe a origem do nome do mês de março?

O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada…

1 ano atrás
  • Dicas de português

O terremoto na Turquia e a língua portuguesa

Terremoto tem duas partes. Uma: terra. A outra: moto. As quatro letras querem dizer movimento.…

1 ano atrás
  • Dicas de português

Anglicismos chamam a atenção na língua portuguesa

As línguas adoram bater papo. Umas influenciam as outras. A questão ficou tão banalizada que…

1 ano atrás
  • Dicas de português

A simplicidade na escrita dos nomes de tribos indígenas

Nome de tribos indígenas não tem pedigree. Escreve-se com inicial minúscula (os tupis, os guaranis,…

1 ano atrás