Ir a Cuba, voltar de Cuba

Compartilhe

O governo cubano anunciou o relaxamento das regras de viagens ao exterior. A notícia trouxe a ilha às manchetes. Entre comentários, aplausos e críticas, uma questão sobressaiu. Trata-se da crase. Na hora de escrever, muitos se esqueceram de versinho que os professores repetiam e repetiam.

Nome de país ora se usa com artigo (a França, a Argentina). Ora sem (Portugal, Mônaco). Como a crase indica a fusão de dois aa, só os acompanhados podem ser antecedidos do acento grave. Há jeito pra lá de divertido de saber se o pequenino tem vez:

Se, ao voltar, volto da, Crase no a. Se, ao voltar, volto de, Crase pra quê?   Tira-teima

Vou a Cuba? Vou à Cuba? Volto de Cuba. (Se, ao voltar, volto de, crase pra quê?): Vou a Cuba.

Vou a China? Vou à China? Volto da China. (Se, ao voltar, volto da, crase no a.): Vou à China.

Dad Squarisi

Publicado por
Dad Squarisi

Posts recentes

  • Dicas de português

Dicas de português: Páscoa, coelhinhos e chocolate

A língua é pra lá de sociável. Conversa sem se cansar. E, no vai e…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Os desafios da concordância com porcentagem

Porcentagem joga no time dos partitivos como grupo, parte, a maior parte. Aí, a concordância…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Você sabe a origem do nome do mês de março?

O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada…

2 anos atrás
  • Dicas de português

O terremoto na Turquia e a língua portuguesa

Terremoto tem duas partes. Uma: terra. A outra: moto. As quatro letras querem dizer movimento.…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Anglicismos chamam a atenção na língua portuguesa

As línguas adoram bater papo. Umas influenciam as outras. A questão ficou tão banalizada que…

2 anos atrás
  • Dicas de português

A simplicidade na escrita dos nomes de tribos indígenas

Nome de tribos indígenas não tem pedigree. Escreve-se com inicial minúscula (os tupis, os guaranis,…

2 anos atrás