Geraldo Tupynambá comenta

Compartilhe

Tenho visto na internet textos imputados a autores célebres. Às vezes, o nível de escolaridade não deixa dúvida sobre a falsidade. Parece-me que é uma forma de ganhar atenção. O autor, encantado com sua produção, prefere abrir mão dos direitos para garantir respeito. A revista Caras tem uma coluna (não assinada) de citações. A edição 801 (13/3/2009) traz a seguinte, atribuída a Clarice Lispector. “Felizmente nasci mulher. E vaidosa. Prefiro que saia um bom retrato meu no jornal do que os elogios”.   

Clarice, tão cuidadosa, não tropeçaria na regência verbal. Com certeza ela sabia que quem prefere prefere uma coisa a outra, não do que outra. Se fosse autora da frase, teria escrito: Felizmente nasci mulher. E vaidosa. Prefiro que saia um bom retrato meu no jornal a elogio. Concorda?

Claro que sim. Assino embaixo.

 

Dad Squarisi

Publicado por
Dad Squarisi

Posts recentes

  • Dicas de português

Dicas de português: Páscoa, coelhinhos e chocolate

A língua é pra lá de sociável. Conversa sem se cansar. E, no vai e…

1 ano atrás
  • Dicas de português

Os desafios da concordância com porcentagem

Porcentagem joga no time dos partitivos como grupo, parte, a maior parte. Aí, a concordância…

1 ano atrás
  • Dicas de português

Você sabe a origem do nome do mês de março?

O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada…

1 ano atrás
  • Dicas de português

O terremoto na Turquia e a língua portuguesa

Terremoto tem duas partes. Uma: terra. A outra: moto. As quatro letras querem dizer movimento.…

1 ano atrás
  • Dicas de português

Anglicismos chamam a atenção na língua portuguesa

As línguas adoram bater papo. Umas influenciam as outras. A questão ficou tão banalizada que…

1 ano atrás
  • Dicas de português

A simplicidade na escrita dos nomes de tribos indígenas

Nome de tribos indígenas não tem pedigree. Escreve-se com inicial minúscula (os tupis, os guaranis,…

1 ano atrás