Geralda Assunção pergunta

Compartilhe

  Gosto muito de português. Estudo sério. Mas não consegui entender qual o problema com “comeu carne ao invés de peixe” postado na semana passada. Pode explicar melhor? (Geralda Assunção) Ao invés de indica contrário, contrário mesmo (morreu ao invés de viver, saiu ao invés de entrar, falou ao invés de calar). Ora, comer carne não é o contrário de comer peixe. Por isso ao invés de não tem vez. Dê passagem ao em vez de, que significa em lugar de: Comeu carne em vez de peixe.

Dad Squarisi

Publicado por
Dad Squarisi

Posts recentes

  • Dicas de português

Dicas de português: Páscoa, coelhinhos e chocolate

A língua é pra lá de sociável. Conversa sem se cansar. E, no vai e…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Os desafios da concordância com porcentagem

Porcentagem joga no time dos partitivos como grupo, parte, a maior parte. Aí, a concordância…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Você sabe a origem do nome do mês de março?

O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada…

2 anos atrás
  • Dicas de português

O terremoto na Turquia e a língua portuguesa

Terremoto tem duas partes. Uma: terra. A outra: moto. As quatro letras querem dizer movimento.…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Anglicismos chamam a atenção na língua portuguesa

As línguas adoram bater papo. Umas influenciam as outras. A questão ficou tão banalizada que…

2 anos atrás
  • Dicas de português

A simplicidade na escrita dos nomes de tribos indígenas

Nome de tribos indígenas não tem pedigree. Escreve-se com inicial minúscula (os tupis, os guaranis,…

2 anos atrás