Firma reconhecida no céu

Compartilhe

  As eleições vêm aí. A palavra mais ouvida? É voto. “Quero seu voto”, avisa um candidato. “Conto com seu voto”, pede outro. “Vote em mim”, apela mais um. Ufa! Objeto tão desejado desperta curiosidades. Uma delas: qual a origem de tão amada criatura?
  Acredite. Voto quer dizer promessa a Deus. Daí voto de castidade, voto de pobreza e tantos outros votos. A pessoa faz um pacto com o Senhor. Compromete-se a se privar deste ou daquele prazer. Em troca, espera alcançar esta ou aquela graça. É como um contrato. O Todo-Poderoso faz a parte dele e nós fazemos a nossa. Na relação bilateral, imperam a confiança e a fé. Dispensam-se registro em cartório e reconhecimento de firma.
  Outra freguesia
  Quem fica parado é poste. Palavras jogam em outro time. Movem-se. Mudam de contextos e significados. Voto não fugiu à regra. Com o tempo, ganhou cor política. Virou sinônimo de sufrágio. Mas, lá longe, mantém o significado. O eleitor dá o voto ao candidato. Espera que ele cumpra a promessa feita. Mas nem sempre a expectativa se torna realidade. O ungido pelas urnas se esquece do compromisso assumido. Vira traidor. 

Dad Squarisi

Publicado por
Dad Squarisi

Posts recentes

  • Dicas de português

Dicas de português: Páscoa, coelhinhos e chocolate

A língua é pra lá de sociável. Conversa sem se cansar. E, no vai e…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Os desafios da concordância com porcentagem

Porcentagem joga no time dos partitivos como grupo, parte, a maior parte. Aí, a concordância…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Você sabe a origem do nome do mês de março?

O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada…

2 anos atrás
  • Dicas de português

O terremoto na Turquia e a língua portuguesa

Terremoto tem duas partes. Uma: terra. A outra: moto. As quatro letras querem dizer movimento.…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Anglicismos chamam a atenção na língua portuguesa

As línguas adoram bater papo. Umas influenciam as outras. A questão ficou tão banalizada que…

2 anos atrás
  • Dicas de português

A simplicidade na escrita dos nomes de tribos indígenas

Nome de tribos indígenas não tem pedigree. Escreve-se com inicial minúscula (os tupis, os guaranis,…

2 anos atrás