“Agente alerta para que ele não se submetesse à prova do etilômetro”, escrevemos na pág. 28. Viu? Tropeçamos na correlação verbal. Presente pede presente. Passado, passado. Assim: Agente alerta para que ele não se submeta à prova do etilômetro. Agente alertou para que ele não se submetesse à prova do etilômetro.
A língua é pra lá de sociável. Conversa sem se cansar. E, no vai e…
Porcentagem joga no time dos partitivos como grupo, parte, a maior parte. Aí, a concordância…
O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada…
Terremoto tem duas partes. Uma: terra. A outra: moto. As quatro letras querem dizer movimento.…
As línguas adoram bater papo. Umas influenciam as outras. A questão ficou tão banalizada que…
Nome de tribos indígenas não tem pedigree. Escreve-se com inicial minúscula (os tupis, os guaranis,…