O Estadão (de SP) publicou nesta quinta notícia sobre um show que Roberto Carlos deu em Israel. Quanto ao cantor, não sei se acertou todas. Mas o jornal errou. Vejamos como escreveu:
(Roberto Carlos) inaugurou uma tradição brasileira em Jerusalém na noite de ontem. (…)
Inaugurar uma tradição? Se é uma tradição, já existe há tempos, não pode ter sido inaugurada agora. Se algo foi inaugurado agora, pode (ou não) tornar-se uma tradição. Só o tempo dirá. Do jeito que está, me fez pensar num oximoro, figura de linguagem que contrapõe termos de significado oposto ou contrastante. Pode até ser, mas a pulga me está fazendo cosquinha aqui atrás da orelha.
Melhor seria se tivessem escrito que “o cantor abriu caminho para o que pode vir a se tornar uma tradição brasileira”.
Entre 80% a 90% da plateia (…)
E a simetria como fica? A preposição entre exige, como complemento, a conjunção e. Portanto:
Entre isto e aquilo, entre 80% e 90% da plateia.
De este ponto a aqueloutro, de 80% a 90% da plateia.
Quer conferir? Of course. Está aqui:
Abraços,
Al Martin
A língua é pra lá de sociável. Conversa sem se cansar. E, no vai e…
Porcentagem joga no time dos partitivos como grupo, parte, a maior parte. Aí, a concordância…
O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada…
Terremoto tem duas partes. Uma: terra. A outra: moto. As quatro letras querem dizer movimento.…
As línguas adoram bater papo. Umas influenciam as outras. A questão ficou tão banalizada que…
Nome de tribos indígenas não tem pedigree. Escreve-se com inicial minúscula (os tupis, os guaranis,…