Valha-nos, Deus! O monstro austríaco estuprou e seqüestrou a filha. Trancou-a no porão durante 24 anos. Nesse ínterim, a moça deu à luz sete filhos. Um morreu. Três escaparam do cativeiro. Os outros sobreviveram na masmorra. Uma ficou doente. “Sem nunca ter visto a luz do dia, a jovem saiu inconsciente do porão e foi levada pelo avô e pelo pai para a emergência do hospital de Amstetten”, escreveu o Correio Braziliense na pág. 34.
O que você entendeu? Isso mesmo. O texto diz que duas pessoas — o pai e o avô praticaram a ação. Falso. A repetição da preposição (pelos) levou a esse entendimento. Como dar o recado do jeito que o leitor merece? Uma saída: …a jovem foi levada pelo pai e avô para a emergência do hospital. Outra: a jovem foi levada pelo pai-avô para a emergência do hospital.
A língua é pra lá de sociável. Conversa sem se cansar. E, no vai e…
Porcentagem joga no time dos partitivos como grupo, parte, a maior parte. Aí, a concordância…
O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada…
Terremoto tem duas partes. Uma: terra. A outra: moto. As quatro letras querem dizer movimento.…
As línguas adoram bater papo. Umas influenciam as outras. A questão ficou tão banalizada que…
Nome de tribos indígenas não tem pedigree. Escreve-se com inicial minúscula (os tupis, os guaranis,…