O xah (rei) deu, na língua de Camões, xá e xeque. Na de Shakespeare, sheik. Em bom português: o chefe muçulmano é xeque, não sheik.
Sem confusão
Cuidado! Não misture alhos com bugalhos. Xeque e cheque são palavras homófonas. Pronunciam-se do mesmo jeitinho. Mas não se conhecem nem de elevador. O persa xeque aparece em expressões como xeque-mate e pôr em xeque. O inglês cheque (check) é ordem de pagamento à vista que substitui o dinheiro.
Quando gozava de boa reputação, cheque era garantia de pagamento. Depois, vieram os malandros. Cheque sem fundos, cheque frio, cheque voador, cheque borracha são alguns. O cheque pré-datado, de tão popular, ganhou nome reduzido. Virou cheque-pré.
A língua é pra lá de sociável. Conversa sem se cansar. E, no vai e…
Porcentagem joga no time dos partitivos como grupo, parte, a maior parte. Aí, a concordância…
O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada…
Terremoto tem duas partes. Uma: terra. A outra: moto. As quatro letras querem dizer movimento.…
As línguas adoram bater papo. Umas influenciam as outras. A questão ficou tão banalizada que…
Nome de tribos indígenas não tem pedigree. Escreve-se com inicial minúscula (os tupis, os guaranis,…