Flatônio José da Silva
No título “Esquecidos da abolição”, saiu o seguinte:
Corrigindo: Assim era também o caldeireiro, que mudava de tacho o mel à medida que engrossava.
Explicação – A locução conjuntiva à medida que equivale a “à proporção que”: A vida, nas grandes cidades, se deteriora à medida que a população cresce. / À medida que a indústria naval se aperfeiçoa, mais raros se tornam os naufrágios.
Embora condenada por alguns gramáticos, existe a locução conjuntiva na medida em que, de valor causal, equivalente a porque, visto que, uma vez que, porquanto: Na medida em que as acusações não ficaram claras, todos estão sob suspeita. / É preciso cumprir as leis, na medida em que elas existem.
Segundo o Manual de Redação e Estilo do jornal O Estado de S. Paulo, “quando a locução na medida em que puder substituída por se, uma vez que, porque ou desde que, use uma dessas formas: O pacto só será possível se (e não “na medida em que”) as partes interessadas mantiverem entendimentos de alto nível. / A mudança de país é boa porque (e não “na medida em que”) abre perspectivas favoráveis para o jogador. / Estavam preocupados com o prédio, uma vez que (e não “na medida em que”) as rachaduras já ameaçavam a sua segurança.
A língua é pra lá de sociável. Conversa sem se cansar. E, no vai e…
Porcentagem joga no time dos partitivos como grupo, parte, a maior parte. Aí, a concordância…
O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada…
Terremoto tem duas partes. Uma: terra. A outra: moto. As quatro letras querem dizer movimento.…
As línguas adoram bater papo. Umas influenciam as outras. A questão ficou tão banalizada que…
Nome de tribos indígenas não tem pedigree. Escreve-se com inicial minúscula (os tupis, os guaranis,…