Olá Dad, adorei o artigo publicado hoje na pg. 26, no caderno Cidades, sobre os erros no bilhete do sindicato dos professores. Muito engraçado, se não fosse trágico.
Temos sempre que prestar atenção no que escrevemos. “O autor pensa uma coisa, escreve outra, o leitor entende outra e a coisa propriamente dita desconfia que não foi dita”, diz seu artigo.
Pois bem, ao virar as páginas do mesmo caderno, encontrei na pg. 30: “O Tribunal de Justiça do Distrito Federal e Territórios (TJDFT) e o Governo do Distrito Federal assinam, amanhã, um convênio que vai ajudar na profissionalização de usuários de drogas…”. Perguntei a mim mesmo: usuário de droga profissional? Tempos modernos esses. Com certeza, o autor da nota quis dizer outra coisa, mas nós entendemos outra.
Agora, em tempo, ainda sobre o artigo referente aos professores. Não sei se você reparou na ironia. Uma das pessoas que assinam a convocação é: Isabel Portuguez (com z).
Abraços,
Leandro Ferreira.
A língua é pra lá de sociável. Conversa sem se cansar. E, no vai e…
Porcentagem joga no time dos partitivos como grupo, parte, a maior parte. Aí, a concordância…
O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada…
Terremoto tem duas partes. Uma: terra. A outra: moto. As quatro letras querem dizer movimento.…
As línguas adoram bater papo. Umas influenciam as outras. A questão ficou tão banalizada que…
Nome de tribos indígenas não tem pedigree. Escreve-se com inicial minúscula (os tupis, os guaranis,…