Márcio Cotrim
Na busca do berço dessa palavra, encontramos no blogue do ator Pierre Barth a incrível história que, segundo ele, Tom Jobim contava sobre a origem desse vocábulo. Ele teria surgido num grande circo norte-americano cuja principal atração humorística era um carro velho que se desmanchava com as estripulias dos palhaços. O público se esbaldava e chamava os artistas de volta, daí o call them back, tal o estado lamentável do veículo, que virava um calhambeque. Se os dicionários etimológicos não tiverem história tão boa como essa, é preferível adotar a versão do Tom, pois, quando a lenda é melhor do que a realidade, melhor publicá-la.
A língua é pra lá de sociável. Conversa sem se cansar. E, no vai e…
Porcentagem joga no time dos partitivos como grupo, parte, a maior parte. Aí, a concordância…
O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada…
Terremoto tem duas partes. Uma: terra. A outra: moto. As quatro letras querem dizer movimento.…
As línguas adoram bater papo. Umas influenciam as outras. A questão ficou tão banalizada que…
Nome de tribos indígenas não tem pedigree. Escreve-se com inicial minúscula (os tupis, os guaranis,…